Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Condições de Alta da S.O.:

English translation:

OR [operating room] discharge conditions

Added to glossary by Eduardo López
May 24, 2021 20:16
2 yrs ago
17 viewers *
Portuguese term

Condições de Alta da S.O.:

Portuguese to English Medical Medical (general) ficha de anestesia
Condições de Alta da S.O.:


Hello, dear colleagues: Please see the source text on the image here: https://ibb.co/SBKj0XY for better understanding of my question. This is from a "ficha de anestesia" from Brasil. Thanks in advance!

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

OR [operating room] discharge conditions

This is the likely solution for the question you are asking, considering that "S.O." should be the abbreviation for Operating Room since the document is an Anesthetic Sheet.


https://journals.lww.com/surveyanesthesiology/Abstract/2017/...

https://www.google.com/search?q="Operating room (OR) dischar...
Peer comment(s):

agree Oliver Simões : "Discharge" is the correct term.
10 days
Thank you, Oliver!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado a todos!"
17 mins

Condições de Alta da Sala de Operação

Hey there!

Are you asking about the abbreviation?
It might be it. Take a look at the link.

:)
Something went wrong...
1 hr

O.R. discharge/release conditions

Sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search