May 10, 2021 17:42
3 yrs ago
13 viewers *
English term

Registered architect

English to Polish Tech/Engineering Architecture
self-explanatory ;)

Discussion

Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
re: Nie ma co inwestować wysiłku No, ale to nie powód, zeby nagradzać Andrzeja ... :D ... i to jeszcze, że w UK :( ... :)))
Zart! :)
Cheers!
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
Lili Marlen ...

Crannmer May 11, 2021:
Nie ma co inwestować wysiłku Zamierzone niepodawanie kontekstu i nieodpowiadanie na pytania w połączeniu z niezamykaniem pytań jest modusem operandi askera hanna_sz.

Filter this asker i tyle.
Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
Imperium już się skończyło :) Ja zrobiłem jeszcze więcej niż należało się :D -- no ale w Irlandii, a nie w UK, ani - Brytyjskiej Kolumbii :)

Jacek Rogala (X) May 11, 2021:
I tu sie z Tobą totalnie zgadzam, Andrzeju!

Poza tym, kontest pytania jest bardzo skąpy, nie wiadomo, czy chodzi o oddanie wyrażenia jako stanowiska po rejestracji, czy o PRAWO do wykonywania zawodu jako architekta.

Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
"Przecież Hanna tłumaczy o irlandzkim architekcie :)."

Nie ma obowiązku czytania wszystkich pytań danej Szan. Pytaczki. Każde pytanie powinno zawierać niezbędny kontekst.
Andrzej Mierzejewski May 11, 2021:
W Brytyjskiej Kolumbii jest tak: https://aibc.ca/registration/become-an-architect-aibc/ ,

a w Arizonie jest tak: https://btr.az.gov/blog-terms/architects ,

więc do każdego przypadku potrzebny jest stosowny kontekst.

IMO w tym pytaniu - gdzie Szan. Pytaczka nie podała żadnego kontekstu - ze strony chętnych odpowiadaczy wystarczy najprostsza odpowiedź, czyli dosłowne tłumaczenie. Szan. Pytaczka może rozbudować je odpowiednio do potrzeb. Ja zrobiłem więcej niż naleźało.

Jacek Rogala (X) May 10, 2021:
@Hanna Ty tu potrzebujesz self-explanatory zwrotu oddającego po prostu i tylko rejestrację członkowską, co jest uprawnieniem/daje uprawnienie do wykonywania zawodu - gdziekolwiek - w Irlandii, Polsce, UK, Filipinach, Albanii, etc., czy oczekujesz oddania na polski słowa - registered w konkretnej, anglosaskiej organizacji rejestrującej architektów?
Jacek Rogala (X) May 10, 2021:
Przecież Hanna tłumaczy o irlandzkim architekcie :).

portal rządowy Irlandii:
http://www.pointofsinglecontact.ie/browse-by-sector/construc...

Andrzej Mierzejewski May 10, 2021:
Jeżeli z UK, to sugeruję zerknąć do https://arb.org.uk/ .

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

architekt zarejestrowany w Architects Registration Board

... i można dopisać objaśnienie (o ile jest miejsce i taki dopisek jest niezbędny). Przy założeniu, że chodzi o architekta z UK. W innych państwach anglosaskich mogą obowiązywać inne przepisy.
Peer comment(s):

agree Crannmer
18 hrs
:-)
agree Jacek Rogala (X) : Niech Ci będzie, ale na pewno nie - "w Architects Registration Board"! ... :D ... chociaz trudno uwierzyć, że tłumacz j. angielskiego pyta na Proz o przetlumaczenie wyrażenia "registered x".
23 hrs
Co to się, panie, porobiło... ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
9 mins

uprawniony architekt

o

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2021-05-10 17:54:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://marcinsieradzki.pl/

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2021-05-10 18:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

bo jeszcze jest taka nazwa -- "czynny członek Izby Architektów RP"

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2021-05-11 07:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

Kontest pytania jest bardzo skąpy, nie wiadomo, czy chodzi o oddanie wyrażenia jako stanowiska po rejestracji, czy o PRAWO do wykonywania zawodu jako architekt.

W każdym razie, nie sądze, by tłumacz jezyka angielskiego - prosił o przetłumaczenie słowa - registered.
Peer comment(s):

agree mike23
1 day 17 hrs
Bardzo dziękuję!
Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Reference:

registered architect (Ireland)

A Registered Architect has demonstrated through their education, training, and experience that they have the level of skill, knowledge, and competence required to practice as an Architect in Ireland.
https://www.riai.ie/work-with-an-architect/why-your-architec...

cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
To become a registered Architect, it usually takes five years' full-time study in the recognised schools of Architecture, followed by a minimum of two years approved experience, and one of the recognised Professional Practice qualifications [1] to gain admission to the RIAI . In all, it takes a minimum of seven years to gain registration. More details can be found on the RIAI website.

An alternate route to the Register is available through the ARAE (Architects Register Admission Examination) [2]- this provides an opportunity for those without the required educational and professional qualifications to enter the Register in Ireland. This examination has operated successfully since 2009.

https://en.wikipedia.org/wiki/Professional_requirements_for_...
Peer comments on this reference comment:

agree Jacek Rogala (X)
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search