Hebrew term
אישור הכשרה לאופנים
This is from a form stating that the individual has no criminal record and it makes no sense to me. Something about modalities? But I'm not sure what it would mean in this context.
3 | Bicycle permit | Ruth Rubina |
May 2, 2021 04:02: Karen Zaragoza changed "Term asked" from "Police Report " to "אישור הכשרה לאופנים" , "Term Context" from "אישור הכשרה לאופנים This is from a form stating that the individual has no criminal record and it makes no sense to me. Something about modalities? But I\'m not sure what it would mean in this context." to "אישור הכשרה לאופנים This is from a form stating that the individual has no criminal record and it makes no sense to me. Something about modalities? But I\'m not sure what it would mean in this context. "
May 2, 2021 04:02: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
May 2, 2021 04:02: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Discussion