Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Formteileaufnahme
English translation:
holding fixture
Added to glossary by
Michelangela
Feb 17, 2021 05:16
3 yrs ago
22 viewers *
German term
Formteileaufnahme
German to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Hot stamping machines
Formteileaufnahme Aluminium oder Delrin
Proposed translations
(English)
4 +1 | holding fixture | Barbara Schmidt, M.A. (X) |
4 +1 | Moulded part holder/fixture | Kartik Isaac |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
holding fixture
please see
https://www.schmalz.com/de/vakuum-spanntechnik/spannmittel-f...
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2021-02-17 07:59:48 GMT)
--------------------------------------------------
https://en.wikipedia.org/wiki/Fixture_(tool)#:~:text=A fixtu...
https://www.cnccookbook.com/cnc-jigs-fixtures-workholding-so...
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2021-02-17 08:46:47 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/formtei...
https://www.schmalz.com/de/vakuum-spanntechnik/spannmittel-f...
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2021-02-17 07:59:48 GMT)
--------------------------------------------------
https://en.wikipedia.org/wiki/Fixture_(tool)#:~:text=A fixtu...
https://www.cnccookbook.com/cnc-jigs-fixtures-workholding-so...
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2021-02-17 08:46:47 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/formtei...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I couldn't tell if the part being hold is moulded or not, therefore a general "holding fixture" seems to be the best match."
+1
6 mins
Moulded part holder/fixture
Hope this helps.
Note from asker:
Kudos to you, thanks! |
Peer comment(s):
agree |
Brent Sørensen
1 hr
|
neutral |
Barbara Schmidt, M.A. (X)
: This is a literal translation - is the term actually being used this way?
3 hrs
|
Discussion
with a maximum stamping force of 3.5 tonnes
equipped with two-hand switch - incl. base frame
without part fixtures
incl. support table 1100 x 1100 mm
Any examples?
moulded receptacle for parts - maybe
moulded part receptacle - ambiguous