Glossary entry

English term or phrase:

head congestion

German translation:

Kopfdruck / Druckgefühl im Kopf

Added to glossary by Cécile Kellermayr
Dec 28, 2020 17:26
3 yrs ago
36 viewers *
English term

head congestion

English to German Medical Medical: Pharmaceuticals
Wie sagt man es fachlich korrekt?

Es scheint ja nicht ganz dasselbe zu sein wie sinus congestion (obwohl es der Kontext vermuten ließe).
https://www.sudafed.com/know-your-sinus-congestion/sinus-vs-...

Hier der Satz:
Whenever possible, a diagnosis should be given when signs and symptoms are due to common etiology (e.g. cough, runny nose, sneezing, sore throat, and head congestion should be reported as ‘upper respiratory infection’).

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

Druckgefühl im Kopf

gefühlte Kopfschwere
Example sentence:

Häufig entsteht das Druckgefühl im Kopf durch eine verstopfte Nase. Da das Sekret durch die verengten Atemwege nicht richtig abfließen kann, wird der Druck im Kopf erhöht.

Note from asker:
"neues Jahr", sorry ;) ;)
Peer comment(s):

agree Lirka : I agree with this although I provided a separate answer since "head congestion" is also more of a description than a medical term.
3 hrs
Danke, Lirka!
agree Katrin Hoelscher : mit Regina, passt perfekt in die Aufzählung der Symptome einer Infektion der oberen Atemwege
14 hrs
Vielen Dank, Katrin!
agree Anne Schulz
14 hrs
Vielen Dank, Anne!
agree Steffen Walter : Kopfdruck - siehe https://www.meine-gesundheit.de/krankheit/krankheiten/schnup... ("Schnupfen beginnt häufig mit einem Brennen und Kitzeln in der Nase. In diesem Stadium kommen oft Frösteln, Niesreiz und Kopfdruck hinzu.")
17 hrs
Danke
agree Veronika Neuhold : Mit Steffen
1 day 15 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke allen! Der Kopfdruck als Wort war mir zwar unbekannt, aber das scheint am ehesten der passende Fachterminus zu sein. :) Ein gutes Neues Jahr allerseits!"
6 hrs

Rhinosinusitis

....since you were asking for the medical term.

One of the main symptoms is "Kopf- und Gesichtsschmerz" as a consequence of inflammation [and congestion] of the nasal cavity and paranasal sinuses.

But I gave my agree to Regina b/c the source phrase is descriptive, too.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2020-12-28 23:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.allgemeinarzt-online.de/archiv/a/infektionen-der...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-12-29 08:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe you could also pass with "Stauungssymptomatik" to keep it as vague as the original.
Peer comment(s):

neutral Steffen Walter : You wouldn't really use "Stauungssymptomatik" in an upper respiratory infection context. Rather, "Stauungssymptomatik" is frequently used in cardiology/vascular surgery. See, for instance, https://www.rosenfluh.ch/media/arsmedici/2010/13/Varikosis.p...
1 day 9 hrs
Something went wrong...
1 hr

Kopfstauungen

Kopfstauungen
https://de.cathedralcollege.org/aliviar-la-congestin-de-la-c...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2020-12-30 02:20:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Maybe you could also pass with "Stauungssymptomatik" to keep it as vague as the original." cited from the answer of Dr. Lirka to the same question.
Stauunugssymptomatik = Kopfstauungen
Thanks Doc !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search