Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
حزمات حديد
English translation:
bundles of steel bars
Added to glossary by
Diya Takrouri
Dec 17, 2020 14:17
3 yrs ago
28 viewers *
Arabic term
حزمات حديد
Arabic to English
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
التجارة البحرية المغربية
جاءت العبراة في نص حكم تجاري يتناول الضرر لشحن متكون من حزمات حديد
ولا أعرف ما يشير إليه بالضبط
وشكرا
ولا أعرف ما يشير إليه بالضبط
وشكرا
Proposed translations
(English)
4 +3 | bundles of steel bars | Diya Takrouri |
5 +1 | shipment of steel bars | Z-Translations Translator |
4 +1 | packages of steel | Ahmed Badawy |
3 | Steel packs | Morano El-Kholy |
Change log
Dec 23, 2020 11:07: Diya Takrouri Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
bundles of steel bars
In case the resolution involves a construction company, I think, the term has to do with "bundles of steel bars", otherwise; it may well refer to plates or other types of "bundles", "plates", "coils", etc... things by means of which steel products are normally packaged. This is while taking into consideration the Arabic lexicon of the relevant country, as well as the pertinent industry usage in that country and the company's at issue altogether.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-12-17 17:06:46 GMT)
--------------------------------------------------
The link is merely a suggestion to give an idea about the type(s) of packaging steel products may be wrapped in.
In as far as bundles of steel bars are concerned the following is a link:
https://www.dreamstime.com/bundle-steel-reinforcement-bars-r...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-12-17 17:06:46 GMT)
--------------------------------------------------
The link is merely a suggestion to give an idea about the type(s) of packaging steel products may be wrapped in.
In as far as bundles of steel bars are concerned the following is a link:
https://www.dreamstime.com/bundle-steel-reinforcement-bars-r...
Note from asker:
شكرا أخي - هذا الرابط لا يبين أن ترجمتك صحيحة - هل عندك دليل ما |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ألف شكر يا أخوة"
2 hrs
+1
55 mins
shipment of steel bars
shipment of steel bars
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:22:47 GMT)
--------------------------------------------------
At first glance, without details, it is rebars
Arabs refer to reinforcing steel bars as "حديد" only or "حديد التسليح"
Otherwise you need to mention more context than this, so we can determine whether it is scrap iron or steel reinforcement.
my proof : google "حديد تسليح "
https://www.argaam.com/ar/article/articledetail/id/940831/
شحنات حديد
http://www.alriyadh.com/827629
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:25:21 GMT)
--------------------------------------------------
Iam sure you dont have problem with حزمات , you could translate it as bundles , bunches , packs , packages
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:40:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/حديد-تسليح/
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:51:24 GMT)
--------------------------------------------------
From my experience I am sure that حديد here means rebars .
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:22:47 GMT)
--------------------------------------------------
At first glance, without details, it is rebars
Arabs refer to reinforcing steel bars as "حديد" only or "حديد التسليح"
Otherwise you need to mention more context than this, so we can determine whether it is scrap iron or steel reinforcement.
my proof : google "حديد تسليح "
https://www.argaam.com/ar/article/articledetail/id/940831/
شحنات حديد
http://www.alriyadh.com/827629
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:25:21 GMT)
--------------------------------------------------
Iam sure you dont have problem with حزمات , you could translate it as bundles , bunches , packs , packages
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:40:24 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/حديد-تسليح/
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-17 17:51:24 GMT)
--------------------------------------------------
From my experience I am sure that حديد here means rebars .
Note from asker:
شكرا أخي - هل هاك دليل أو مرجع؟ |
+1
14 mins
packages of steel
-
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-12-17 19:49:12 GMT)
--------------------------------------------------
Packages of steel (bars), not pallets, as pallets are the storage racks, which is not used in sending packages of steel bars
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-12-17 19:49:12 GMT)
--------------------------------------------------
Packages of steel (bars), not pallets, as pallets are the storage racks, which is not used in sending packages of steel bars
Note from asker:
Sorry, what do you mean by ballets? Do you mean pallets - on what basis do you say this? |
Something went wrong...