Glossary entry

English term or phrase:

the back country of the West Coast Mountains

Spanish translation:

las remotas zonas salvajes de las montañas de la costa oeste

Added to glossary by Adriana Martinez
Dec 15, 2020 00:41
3 yrs ago
35 viewers *
English term

the back country of the West Coast Mountains

English to Spanish Other Tourism & Travel
Context: In her free time she enjoys roaming the back country of the West Coast Mountains.

I have found the term "back country" as "tierras del interior" and "West Coast Mountains" as "Montañas Rocosas" but I am not sure about them. What do you think?
Change log

Dec 20, 2020 20:46: Adriana Martinez Created KOG entry

Proposed translations

+1
53 mins
Selected

las remotas zonas salvajes de las montañas de la costa oeste

Qué viajes tan hermosos debe realizar la chica de tu traducción. Hay muchísima información sobre la cadena montañosa que forma parte de la costa oeste de los Estados Unidos. Es seguro que no se traduce como las Montañas Rocosas porque éstas pertenecen a solo una parte de la cadena que se encuentra en toda la costa oeste, y que incluso forma parte de la Sierra Madre Occidental (hasta México). Backcountry tiene varias interpretaciones, por eso te dejo las definiciones y de ahí puedes llegar a tu propia traducción. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2020-12-15 18:51:20 GMT)
--------------------------------------------------

Pues por lo menos alguna variación de la cadena de la costa oeste (Canadá también tiene costa oeste)y por otro lado, las montañas Rocosas o Rocallosas no es correcto porque como te comenté e ilustré en uno de los enlaces, éstas forman una parte de toda esa cadena montañosa. Wikipedia también tiene varios artículos al respecto, te sugiero que los consultes porque aunque haya tenido desprestigio, la información que aparece en sus páginas casi siempre se puede verificar.
Ojalá que te sirva. :)
Example sentence:

https://entremontanas.com/zonas/costa-oeste-eeuu

Note from asker:
La verdad que sí, ¡hermosos viajes! Gracias por tu respuesta Adriana, olvidé mencionar en la pregunta que ella vive en Squamish, Columbia Británica, Canadá, por eso creo que encontré en muchos lados el término “Montañas Rocosas”. ¡Perdón por no incluir esta información! ¿Aún crees que el término sería montañas de la costa este? ¡Gracias!
*costa oeste.
Peer comment(s):

agree Maria Delgado : Las montañas de la costa oeste y las Rocosas son dos cadenas montañosas distintas. Podría ser también cordillera de la costa oeste. Dejé referencias.
1 day 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 hrs

zona rural de las Montañas Rocallosas

Mi opción.
Peer comment(s):

agree Tomasso : Pues varias son possible...segun Diccionario y Wiki.....Merriam-Webster defines backcountry as "a remote undeveloped rural area." Wikipedia has the beginnings of a backcountry entry emphasizing isolation, remoteness, lack of development, and difficult acc
1 day 2 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 day 17 hrs
Reference:

Coast mountains vs. Rocky mountains

Coast mountains are along the coast as the name states.
https://www.britannica.com/place/Coast-Mountains
Las montañas Rocosas o Rocallosas están tierra dentro en el límite de British Columbia y Alberta.
https://www.visacanada-eta.mx/articles/montanas-rocosas-cana...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search