Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Ratification d\'un acte de vente
Spanish translation:
Ratificación de la escritura/contrato de compraventa
Added to glossary by
Esteban Pons
Dec 5, 2020 07:37
3 yrs ago
23 viewers *
French term
Ratification d'un acte de vente
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Ratification d'un acte de vente
Bonjour,
Je traduis un acte de ratification du français à l'espagnol, et je voulais être sûr de l'équivalence en espagnol. "Ratification d'un acte de vente" est bien "Ratificación de un acto de venta".
Merci beaucoup, très bonne journée à vous.
Je traduis un acte de ratification du français à l'espagnol, et je voulais être sûr de l'équivalence en espagnol. "Ratification d'un acte de vente" est bien "Ratificación de un acto de venta".
Merci beaucoup, très bonne journée à vous.
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | Ratificación de la escritura/contrato de compraventa | Ana Lombao |
Proposed translations
+2
11 hrs
Selected
Ratificación de la escritura/contrato de compraventa
En el caso de que se trate de un bien inmobiliario hablaríamos de escritura de compraventa. Si se trata de cualquier otro bien utilizaría contrato de compraventa.
En mi opinión, sin más contexto, entiendo que se trata de la compraventa de un inmueble, en el que existe un compromiso de venta que, posteriormente, se ratifica ante notario. Si se trata de un coche, por ejemplo, no hace falta ratificar el documento ante notario.
En mi opinión, sin más contexto, entiendo que se trata de la compraventa de un inmueble, en el que existe un compromiso de venta que, posteriormente, se ratifica ante notario. Si se trata de un coche, por ejemplo, no hace falta ratificar el documento ante notario.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu ayuda.Feliz fin de semana. "
Something went wrong...