Nov 16, 2020 19:08
3 yrs ago
42 viewers *
Spanish term
estancia
Spanish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Air purfiier units
It keeps coming up in a translation about air purifier units. I think it's along the lines of "space" or "room" but am struggling to find similar references to this term. Here are some examples:
Tiempos estimado para filtrar dos veces el volumen de aire de la estancia.
Minutos para purificar la estancia
Además, podrás conocer el tiempo real que el purificador seleccionado tarda en renovar el aire de tu estancia.
Thanks for your help.
Tiempos estimado para filtrar dos veces el volumen de aire de la estancia.
Minutos para purificar la estancia
Además, podrás conocer el tiempo real que el purificador seleccionado tarda en renovar el aire de tu estancia.
Thanks for your help.
Proposed translations
(English)
4 +4 | room | philgoddard |
4 +1 | room | María Teresa Pérez Mariscal |
Proposed translations
+4
15 mins
Selected
room
Or space.
b (=aposento) habitación de una casa
limpiar una estancia
http://dictionary.reverso.net/spanish-definition/estancia
b (=aposento) habitación de una casa
limpiar una estancia
http://dictionary.reverso.net/spanish-definition/estancia
Peer comment(s):
agree |
Roberto Servadei
: Common usage
7 mins
|
agree |
matt robinson
46 mins
|
agree |
Michele Fauble
: Prefer ‘space’, cf. ‘space heater’.
22 hrs
|
agree |
Graciela Vicente
: room
2 days 18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
18 mins
room
Estancia is a room. It is a synonym of "habitación" but perhaps on a more literary level.
The example you give is like: minutes required to purify the air in the room the person is in.
The example you give is like: minutes required to purify the air in the room the person is in.
Note from asker:
That's what I thought Maria. Although it brochure for a domestic purifier so it seemed a bit strange that they would use such a literary term. |
Discussion