Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
TRADUCCIÓN DEL SÍMBOLO DE ALMOHADILLA (#) EN PATENTES DE QUÍMICA
Spanish translation:
nº.
Added to glossary by
Neil Ashby
Oct 23, 2020 14:29
3 yrs ago
31 viewers *
English term
TRADUCCIÓN DEL SÍMBOLO DE ALMOHADILLA (#) EN PATENTES DE QUÍMICA
English to Spanish
Law/Patents
Patents
Hola,
Me gustaría saber si se traduce el símbolo "#" cuando nos referimos por ejemplo a "anticuerpo #3" como "anticuerpo nº. 3".
Hasta donde yo sé, creo que para secuenicas de nucleótidos etc. sí se traaduce, pero si me pudierais corregir os lo agradecería.
Un saludo.
Me gustaría saber si se traduce el símbolo "#" cuando nos referimos por ejemplo a "anticuerpo #3" como "anticuerpo nº. 3".
Hasta donde yo sé, creo que para secuenicas de nucleótidos etc. sí se traaduce, pero si me pudierais corregir os lo agradecería.
Un saludo.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | nº. | Neil Ashby |
5 | numeral | Yaotl Altan |
Change log
Nov 6, 2020 09:54: Neil Ashby Created KOG entry
Proposed translations
+3
6 hrs
English term (edited):
(#) en patentes de química
Selected
nº.
From experience with chemical patents, they are full of numbers.
"where group #3 could be methly, ethyl, propyl, ..... " and an endless list to cover all the potential derivates of the compound(s) in the application.
I think simply "nº." as you suggest will fit the bill, you want to keep it short and sweet.
"where group #3 could be methly, ethyl, propyl, ..... " and an endless list to cover all the potential derivates of the compound(s) in the application.
I think simply "nº." as you suggest will fit the bill, you want to keep it short and sweet.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
numeral
Se traduce como numeral en las referencias de redes sociales como Facebook, Twitter, Instagram, etc.
En el caso específico que mencionas lo leería como "anticuerpo número tres". al escribirlo, usaría los formatos "anticuerpo #3" o "anticuerpo núm. 3"
En el caso específico que mencionas lo leería como "anticuerpo número tres". al escribirlo, usaría los formatos "anticuerpo #3" o "anticuerpo núm. 3"
Something went wrong...