Glossary entry

Spanish term or phrase:

a nivel de plan

English translation:

The cargo can arrive stored according to the stowage plan or ...

Added to glossary by schmetterlich
Oct 21, 2020 18:35
3 yrs ago
20 viewers *
Spanish term

a nivel de plan

Spanish to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
7.2.3. Destrinca o liberación de carga

La carga puede llegar almacenada a nivel de plan o en pilas parciales (sea en una sección específica de la bodega o de la cubierta y a veces entre pilas de otra carga), trincada con cables de acero.

Gracias.

Proposed translations

2 hrs
Selected

The cargo can arrive stored according to the stowage plan or ...

EJEMPLOS:
- La lista de contenedores cargados y el plano de estiba final pueden transmitirse al consignatario por correo electrónico.
- The list of containers loaded and final stowage plan could be transmitted to the ships agent via an e-mail message.
Example sentence:

- That, when dangerous and polluting goods are carried, a copy of the relevant manifest or stowage plan is available ashore.

Se verificará que, cuando se transportan mercancías peligrosas o contaminantes, hay disponible en tierra una copia del manifiesto o plano de estiba.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. "
2 hrs

per/according to cargo manifest

suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-10-21 20:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

or maybe per/according to cargo loading/storage plan
Something went wrong...
9 hrs

as a single unit

(in line/accordance with storage requirements)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-10-22 03:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

or "stowage" as Dina suggests

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-10-22 04:43:47 GMT)
--------------------------------------------------

might seem out of context but I'm looking at the full picture
Something went wrong...

Reference comments

19 mins
Reference:

Ref.

La carga puede llegar almacenada ***a nivel de plan*** o en pilas parciales (sea en una sección específica de la bodega o de la cubierta y a veces entre pilas de otra carga), trincada con cables de acero.
The cargo can arrive stored at xxx or in partial stacks (either in a specific section of the hold or deck and sometimes between stacks of other cargo), lashed with steel cables.


Does "nivel de plan" mean according to the stacking plan?
https://www.epandi.com/ukpandi/resource.nsf/Files/containerm...$FILE/containermattersweb.pdf (page 5)
Secondly, and with disturbing frequency, it is found that
container structural collapse has occurred due to
excessive superincumbent weight in stack. This occurs mostly in
chartered vessels where charterers neglect to consult,
or deliberately ignore, the stack weight restrictions set
out in the approved stacking plans. It is most unusual
for ships to be approved for on-deck and under-deck
stacks of 4, 5 or 6 units high in the absence of very
rigorous unit-weight restrictions. ***In other words, an
approved stacking plan**** for 5 or 6 units high may well
specify a sliding decrease in weight per unit up to 4
high, with tiers 5 and 6 required to be empty. Time and
again, casualty investigation reveals a blatant
disregard for these restrictions.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search