Glossary entry

Spanish term or phrase:

Por medio de

French translation:

au travers de

Added to glossary by jenny morenos
Oct 8, 2020 02:28
3 yrs ago
13 viewers *
Spanish term

Por medio de

Non-PRO Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Hola. ¿Cómo se traduce esto por favor ? Muchas gracias a todos. Por medio de.

Confirmación del juicio : mi nombre es Luis r. Hernandez y vivo en texas , estados unidos . Desde años el Señor me lleva confirmando lo que está a punto de suceder en cuanto al asteroide y el mismo Espíritu Santo me ha dado entendimiento de que un gran avivamiento ha de surgir por medio de este desastre. Los falsos profetas que están a nuestro alrededor serán expuestos ya que sus congregaciones les reclamarán de que no advirtieron de lo que ha de suceder.

Confirmation du jugement : je m'appelle luis r . hernandez et je vis au texas, aux états – unis . depuis des années, le Seigneur me confirme ce qui est sur le point de se passer concernant l'astéroïde et l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire à la suite de cette catastrophe . les faux prophètes qui nous entourent seront exposés car leurs congrégations leur réclameront qu'ils ne les ont pas averti de ce qui est à venir.

El mismo Espíritu Santo me ha dado entendimiento de que un gran avivamientoha de surgir por medio de este desastre.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire à la suite de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire grâce à cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire au moyen de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire au milieu de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire moyennant cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire à l'aide de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire au travers de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire par le biais de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire par l'intermédiaire de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire par voie de cette catastrophe.

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire par l'entremise de cette catastrophe.
Proposed translations (French)
4 au travers de

Proposed translations

11 hrs
Selected

au travers de

Votre 7e proposition me semble la meilleure...

l’Esprit Saint m'a fait comprendre qu'un grand réveil allait se produire au travers de cette catastrophe.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Okay. Muchas gracias. Qué confuso aprender un idioma ! No entiendo mucho !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search