Sep 30, 2020 20:32
3 yrs ago
16 viewers *
Spanish term
bajo un sistema de calidad
Spanish to French
Medical
Medical: Health Care
médecine régénérante/plasma riche en facteurs de croissance
En médecine, plus précisément, concernant le système Endoret, les équipements conçus pour appliquer cette technologie, on trouve la phrase suivante. Elle se réfère aux matériaux et équipements.
"Están compuestos por materiales biocompatibles, y con la seguridad y fiabilidad de productos sanitarios bajo un sistema de calidad de máxima garantías."
Ces équipements sont constitués de matériaux biocompatibles offrant/garantissant la sécurité et la fiabilité des produits sanitaires grâce à un système de qualité garanti à cent pour cent.
Qu'en pensez-vous ?
"Están compuestos por materiales biocompatibles, y con la seguridad y fiabilidad de productos sanitarios bajo un sistema de calidad de máxima garantías."
Ces équipements sont constitués de matériaux biocompatibles offrant/garantissant la sécurité et la fiabilité des produits sanitaires grâce à un système de qualité garanti à cent pour cent.
Qu'en pensez-vous ?
Proposed translations
(French)
4 | grâce à un système de qualité | Samuel Clarisse |
Proposed translations
19 hrs
Selected
grâce à un système de qualité
C'est parfait ainsi ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup Samuel !"
Discussion
Ma suggestion, p. ex. :
Ils sont constitués de matériaux biocompatibles, et avec la sécurité et la fiabilité des produits sanitaires relevant d'un système de qualité aux garanties maximales.