This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 24, 2020 14:48
3 yrs ago
23 viewers *
English term

make somebody thick

English to Polish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
"My insecurity makes me sick,
Yet my confidence makes me thick"
Nie mogę nigdzie znaleźć takiego tłumaczenia tego wyrażenia, żeby pasowało do kontekstu, a bardzo chciałabym jak najlepiej zrozumieć wiersz, w którym się pojawia.
Proposed translations (Polish)
3 +1 odporny na krytykę

Discussion

mike23 Sep 27, 2020:
What Do I Want?

I want to be a mystery, yet be known
I want to be together, yet alone
Is it too much to ask, To be famous yet unknown?
To be a wanderer, yet have a home?
My insecurity makes me sick,
Yet my confidence makes me thick

Can I be harmless, yet grip the stick?
Be completely smooth yet have a nick?
Can I live in a lie, yet be true?
Can I be unique, yet so like you?
Have no control, yet know what to do?
Can I be ugly, yet beautiful too?
Answer me, I need your help,
Can you help me or someone else?
I need your help, can’t you see, Are you even listening to me?

By: Kara Douglas

...Her insecurities may hold her back, but she also contains self-confidence which contradicts her personality (lines 5 and 6)....
https://megsandmonkeys.wordpress.com/2014/12/18/what-do-i-wa...
http://greatideasinpoetry.blogspot.com/2010/05/what-do-i-wan...
http://block5english.blogspot.com/2016/04/tricia-gardner-wha...

Proposed translations

+1
27 mins
English term (edited): thick

odporny na krytykę

Kontekst mocno sugeruje, że chodzi o „thick” jak np. w wyrażeniu „thick-skinned”.
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
9 hrs
dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search