Glossary entry

English term or phrase:

topple

Spanish translation:

Desconectar / tumbar / hacer caer / desactivar

Added to glossary by Maria Kisic
Jul 23, 2020 22:00
3 yrs ago
17 viewers *
English term

topple

English to Spanish Other Computers: Systems, Networks
Hola colegas, estoy traduciendo un texto de informática y no sé como adaptar TOPPLE (que significa derribar, cae) al texto.

La oración es esta:

Long timeouts can lead to a poor user experience and can topple an app if they tie up too many connections.

Mi intento:
Los tiempos de espera prolongados pueden tener un efecto negativo en la experiencia del usuario y pueden hacer caer una app si vinculan demasiadas conexiones.

Desde ya agradezco sus comentarios.
Change log

Aug 6, 2020 11:39: Maria Kisic Created KOG entry

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

Desconectar / tumbar / hacer caer / desactivar

Desactivar el aplicativo...
Peer comment(s):

agree Gabriel Ferrero
8 hrs
Muchas gracias, Gabriel.
agree Juan Gil : Desconectar, desactivar.
12 hrs
Muchas gracias, Juan!
agree Benjamín Larenas Veas : Me gusta "hacer caer". El término "caer" se usa oficialmente en la informática: caerse del servidor, caída del sistema, etc.
21 hrs
Muchas gracias, Benjamín! Feliz finde.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins

que baje la eficiencia

... que se desplome/venga abajo la eficiencia de funcionamiento de la aplicación.
Note from asker:
Gracias Arturo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search