Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
topple
Spanish translation:
Desconectar / tumbar / hacer caer / desactivar
Added to glossary by
Maria Kisic
Jul 23, 2020 22:00
3 yrs ago
17 viewers *
English term
topple
English to Spanish
Other
Computers: Systems, Networks
Hola colegas, estoy traduciendo un texto de informática y no sé como adaptar TOPPLE (que significa derribar, cae) al texto.
La oración es esta:
Long timeouts can lead to a poor user experience and can topple an app if they tie up too many connections.
Mi intento:
Los tiempos de espera prolongados pueden tener un efecto negativo en la experiencia del usuario y pueden hacer caer una app si vinculan demasiadas conexiones.
Desde ya agradezco sus comentarios.
La oración es esta:
Long timeouts can lead to a poor user experience and can topple an app if they tie up too many connections.
Mi intento:
Los tiempos de espera prolongados pueden tener un efecto negativo en la experiencia del usuario y pueden hacer caer una app si vinculan demasiadas conexiones.
Desde ya agradezco sus comentarios.
Proposed translations
(Spanish)
3 +3 | Desconectar / tumbar / hacer caer / desactivar | Maria Kisic |
3 | que baje la eficiencia | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Change log
Aug 6, 2020 11:39: Maria Kisic Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
Desconectar / tumbar / hacer caer / desactivar
Desactivar el aplicativo...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins
que baje la eficiencia
... que se desplome/venga abajo la eficiencia de funcionamiento de la aplicación.
Note from asker:
Gracias Arturo |
Something went wrong...