Jul 8, 2020 07:01
3 yrs ago
35 viewers *
German term

Profi-Verarbeiter und -Einkäufer

German to English Marketing Engineering (general)
Die XX Messe lädt Sie ein, sowohl Endverbraucher als auch Profi-Verarbeiter und -Einkäufer mit den neuesten Designtrends und richtungsweisenden technischen Innovationen zu überzeugen.

vielen Dank!
Change log

Jul 8, 2020 08:15: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Marketing"

Discussion

Chris Pr Jul 8, 2020:
This was not the answer given.... ....nor subsequently corrected post-clarification.
"Agree with suppliers for Verarbeiter (on the basis of the latest info from Martina) and buyers/purchasers for Einkäufer."
Disneyland KudoZ at its very finest...?
Ramey Rieger (X) Jul 8, 2020:
craftspeople/artisans tradespeople. Of course, if it's in a specific field, then the corresponding title:
plumbers
electricians
interior architects
etc.
Ramey Rieger (X) Jul 8, 2020:
Good morning Martina! Now that's a term to work with! Thank you for the info.
martina1974 (asker) Jul 8, 2020:
Hi Cilie and Ramey,
I just discussed this term with my customer, telling him that I find "Verarbeiter" in this context misleading.
He therefore suggested the use of "Profi-Handwerker" (instead of Verarbeiter)

Proposed translations

5 hrs
Selected

expert/skilled manufacturers and buyers

When somebody uses the "Profi" label, it has a slightly different ring to it than the unabbreviated "professional" term, which sounds like little more than a minimum requirement. Whenever you hear the Profi word, it's a bit more flashy. It's more like saying these people are experts; they're accomplished; they know what they're doing..
Peer comment(s):

neutral Chris Pr : Copy & paste by chance...?
38 mins
Most people can figure out how to translate Verarbeiter and Einkäufer. I was more interested in "Profi", where my take differs from others.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank! "
+2
12 mins

specialist manufacturers and buyers

These are the people who you can meet and talk with at the exhibition to get them to do business with you. Verarbeiter is actually more something like processor, but in this context I would use manufacturer.
Peer comment(s):

agree Catriona C.
54 mins
agree Chris Pr : With the asker's clarification, I'd venture 'producers' here (implying large & small), but the 'makers' idea seems like the correct one...ps. the linguee link doesn't help here (or elsewhere for that matter)...
5 hrs
Something went wrong...
+1
10 mins

professional/commercial processors and suppliers

Processor is iffy, depending on what is on offer.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-07-08 08:01:54 GMT)
--------------------------------------------------

In view of the additional context, I'd go with craftsman and retailers

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-07-08 08:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

craftsmen/craftspeople
artisans
Peer comment(s):

agree Lancashireman : Agree with suppliers for Verarbeiter (on the basis of the latest info from Martina) and buyers/purchasers for Einkäufer. // It's the XX Messe.
5 hrs
If we knew what's for sale, we could hire the proper people. Retailers/supplier, depending on which link in the chain.// Oh, THAT one.
Something went wrong...
+1
2 hrs

processing specialists and buyers

I would say in light of new context

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-07-08 09:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

The solution tanks of these processors vary in size according to the particular processor. The processing specialist

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-07-08 09:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

Cash Bonus, Stock Bonus, Profit Sharing, Commission Sharing, Tips have not been reported for this role. Related Searches:All Specialist Processor Salaries ...
Peer comment(s):

agree Eleanore Strauss : yes - its not about manufacturing, and indeed it's buyers, not suppliers
4 hrs
ty Eleanore and that's the way I see it too
Something went wrong...
14 hrs

top providers and purchasers

1) Because this is Messe XX (and nobody is blaming you for keeping that confidential), the translation for Verarbeiter needs to remain generic. Whether they are processors, manufacturers or artisans, they are all providers.
2) Purchasers as a synonym for buyers (stand by for howls of complaint)
3) Top as a synonym for professional, expert, specialist (same comment as above). It's marketing, after all.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search