Glossary entry (derived from question below)
Jun 20, 2020 03:43
3 yrs ago
48 viewers *
English term
handhole
English to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
excavation
Si "manhole" en español es "registro de alcantarilla", ¿saben el término adecuado de handhole?
Gracias.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
3 | arqueta | Raimundo Rizo |
4 | registro | Eugenia Martin |
4 | agujero de acceso/leer abajo | Ramon Armora |
Proposed translations
4 hrs
Selected
arqueta
Lo que diferencia a "manhole" de "handhole" es el tamaño de los habitáculos. "Handhole" destaca por su reducida extensión, generalmente suelen ser de fábrica de ladrillo revocadas con cemento y suelen albergar el paso o la unión de las redes de saneamiento o de distribución eléctrica.
Estas arquetas también cuentan con una tapa metálica para poder registrarlas y limpiar los residuos que se acumulen con el tiempo.
Fuente bilingüe (EN-ES): https://quizlet.com/134380257/civil-works-flash-cards/
Fuentes ES: https://diccionarqui.com/diccionario/arqueta/
http://www.diccionariodelaconstruccion.com/estructuras/alban...
Estas arquetas también cuentan con una tapa metálica para poder registrarlas y limpiar los residuos que se acumulen con el tiempo.
Fuente bilingüe (EN-ES): https://quizlet.com/134380257/civil-works-flash-cards/
Fuentes ES: https://diccionarqui.com/diccionario/arqueta/
http://www.diccionariodelaconstruccion.com/estructuras/alban...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias."
3 hrs
registro
Definición del DRAE:
4. Abertura con su tapa o cubierta, para examinar, conservar o reparar lo que está subterráneo o empotrado en un muro, pavimento, etc.
4. Abertura con su tapa o cubierta, para examinar, conservar o reparar lo que está subterráneo o empotrado en un muro, pavimento, etc.
10 hrs
agujero de acceso/leer abajo
Handhole así como manhole no tiene una traducción específica, todo dependerá del contexto, aquí te dejo varias opciones para que puedas determinar cuál se adapta mejor a tu traducción.
La Guia Completa sobre Instalaciones Electricas y el Reglamento de Construccines Sismorresistentes NSR 10 Tomo Dos: NSR- 10 TOMO DOS lo traducen como:
1. Agujero/Caja/registro de acceso
https://books.google.com.do/books?id=EVctNZG57e4C&pg=PA207&l...
https://books.google.com.do/books?id=_nA8jkQGn4YC&pg=PA518&l...
*El Manual práctico del operador de calderas industriales lo traduce como:
1. Agujero de mano
https://books.google.com.do/books?id=xtj7CAAAQBAJ&pg=PA85&lp...
El manual operador de calderas y autoclaves también lo traduce como Agujero de Mano
https://www.slideshare.net/FernandoValdsAguil/01-manual-oper...
La Guia Completa sobre Instalaciones Electricas y el Reglamento de Construccines Sismorresistentes NSR 10 Tomo Dos: NSR- 10 TOMO DOS lo traducen como:
1. Agujero/Caja/registro de acceso
https://books.google.com.do/books?id=EVctNZG57e4C&pg=PA207&l...
https://books.google.com.do/books?id=_nA8jkQGn4YC&pg=PA518&l...
*El Manual práctico del operador de calderas industriales lo traduce como:
1. Agujero de mano
https://books.google.com.do/books?id=xtj7CAAAQBAJ&pg=PA85&lp...
El manual operador de calderas y autoclaves también lo traduce como Agujero de Mano
https://www.slideshare.net/FernandoValdsAguil/01-manual-oper...
Reference comments
1 hr
Reference:
https://context.reverso.net/traduzione/spagnolo-inglese/asid...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2020-06-20 04:48:16 GMT)
--------------------------------------------------
https://context.reverso.net/traduzione/inglese-spagnolo/manh...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2020-06-20 04:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
https://context.reverso.net/traduzione/spagnolo-inglese/alca...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2020-06-20 04:48:16 GMT)
--------------------------------------------------
https://context.reverso.net/traduzione/inglese-spagnolo/manh...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2020-06-20 04:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
https://context.reverso.net/traduzione/spagnolo-inglese/alca...
Something went wrong...