Glossary entry

English term or phrase:

no-hold netting

Czech translation:

ochranná síť (na trampolínu), zabraňující uvíznutí

Added to glossary by Hastatus1981
Jun 16, 2020 06:15
3 yrs ago
15 viewers *
English term

no-hold netting

English to Czech Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
No hold netting shall have a minimum breaking strength of 225 psi (15.51 bar) warp and 75 psi (5.17 bar) fill when tested in accordance with Test Method. (Zařízení trampolíny.

Proposed translations

3 hrs
Selected

ochranná síť (na trampolínu), zabraňující uvíznutí

Na trampolíně se používá ochranná síť - viz ČSN EN 71-14 a to, že v ní nemají uvíznout prsty nebo boty dětí, je pouze jednou z jejich vlastností. Nelze ji však označit jako síť na zabránění zachycení, protože bez bližší specifikace se může jednat i o boční (nejenom spodní) síť a u té je její prvořadou funkcí právě zachycení kvůli zabránění pádu ven z trampolíny.

EN original
https://www.academia.edu/34049885/Design_Manufacture_Install...

související EN/CZ texty
https://eshop.normservis.cz/norma/astm-f2375-09_2017-1.5.201...
https://incord.com/wp-content/uploads/2017/08/sports-sell-sh...
https://www.marimex.cz/ImgGalery/Img1/navody-dokumenty/Tramp...
http://www.megatrampoliny.cz/14ft12ft_and_10ft_manual_trampo...
https://www.domoshop.cz/zahradni-trampolina-244-cm-s-ochrann...
Peer comment(s):

neutral Dalibor Uhlik : ohranná síť je jiný překlad, čárku bych vypustil, vedle uvíznutí mě k mému návrhu napadlo taky zaháknutí, co řikáte?
5 mins
Ta formulace, kterou jsem uvedl, podle mně vystihuje to, že "no-hold" je pouze jedna z vlastností, v souladu s tím, co jsem uvedl. Zaháknutí je podle mně příliš specifické.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins

nepřídržná síťovina

*
Something went wrong...
1 hr

síť proti zachycení

prstů a ošacení dle odkazu
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/manufacturing/...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-06-16 09:59:50 GMT)
--------------------------------------------------

mohl byste napsat taky jako síť nepředstavující/bez rizika zachycení podle kontextu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search