Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
el rescate de la obra o el servicio
English translation:
taking back /admin./ control of the project or service
Spanish term
el rescate de la obra o el servicio
No obstante, lo anterior, el rescate de la obra o el servicio, la supresión de su explotación, así como el secuestro o intervención de los mismos, se tendrá que acordar por el Departamento ministerial u órgano de la administración autonómica o local al que esté adscrita o corresponda la tutela del poder adjudicador.
4 | taking back /admin./ control of the project or service | Adrian MM. |
3 +1 | recovery of the workmanship or service | Lisa Rosengard |
3 | redemption of the bulding or service | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
taking back /admin./ control of the project or service
rescate: 1. repossession (West) and as per Marian G.
redemption of the bulding or service
recovery of the workmanship or service
However, the recovery of the work or the service precedes, along with suppression of its exploitation, such as abduction or intervention, must be agreed by the ministerial department or autonomous administrative organisation or local venture
No obstante lo anterior, el rescate de la obra o el servicio, la supresión, así como el secuestro o intervención de los mismos, se tendrá que acordar por el Departamento ministerial u órgano de la adminstración autonómica o local al que esté adscr
Something went wrong...