May 20, 2020 19:37
4 yrs ago
20 viewers *
Polish term
na podstawie twórczości
Polish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Wątki paranormalne we współczesnej literaturze popularnej na podstawie twórczości XX i YY (tytuł pracy dyplomowej)
Proposed translations
(English)
3 +2 | based on the creations/works of | mike23 |
3 | based on the literary output of | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
based on the creations/works of
based on the creations/works of
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2020-05-20 20:03:18 GMT)
--------------------------------------------------
Jeśli w oparciu o twórczość pisaną, to może być jeszcze: based on the writings of...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2020-05-20 20:03:18 GMT)
--------------------------------------------------
Jeśli w oparciu o twórczość pisaną, to może być jeszcze: based on the writings of...
Peer comment(s):
agree |
elutek
: lepiej "works"
1 min
|
Ok, dziękuję.
|
|
agree |
petrolhead
: Lepiej "work" bo bliższe "twórzczości". "Works" sugeruje "dzieła". "Creations" absolutnie nie w tym kontekście.
9 hrs
|
Tak „work” też, zależy od tekstu. Dziękuje
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
26 mins
based on the literary output of
Proposition.
Discussion