Glossary entry

French term or phrase:

ébourgeonnage

Spanish translation:

desyemado

Added to glossary by Víctor Zamorano
Apr 19, 2020 22:21
4 yrs ago
29 viewers *
French term

bourgeonnement

French to Spanish Science Agriculture
Les organismes nuisibles sont disséminés par les pratiques agricoles comme le greffage, le bourgeonnement, la contamination des mains, des vêtements et des outils utilisés pour l’élagage, la taille, l’appauvrissement et la préparation du sol.

Estoy revisando un manual sobre vigilancia de plagas y evaluación de riesgos fitosanitarios.
El cnrtl dice: Bourgeonnement:Mode de reproduction par voie asexuée de certains organismes animaux ou végétaux
inférieurs.
¿Cuál sería su traducción?
Gracias de antemano.
Change log

Apr 22, 2020 16:43: Víctor Zamorano Created KOG entry

Discussion

Maria Castro Valdez (asker) Apr 21, 2020:
Respuesta del cliente En effet, ce serait mieux de remplacer en français par "écusonnage" qui est plus approprié.µ

Œil = bourgeon..que l'on laisse "bourgeonner" (d'où bourgeonnement, mais c'est vrai que c'est plus lié au monde animal)

Es decir, Victor estaba en lo cierto, "bourgeonnemet": gemación, no corresponde al contexto.
Muchas gracias a todos.
María
Maria Castro Valdez (asker) Apr 20, 2020:
En realidad, habla de todas las plagas, de ninguna en particular. Creo que lo mejor es consultar con el cliente. Muchas gracias a todos por sus aportaciones, me resultaron muy útiles.
Víctor Zamorano Apr 20, 2020:
@tupcf Sí, la redacción original tiene miga. Me parece como a tí, que hablando de prácticas agrícolas tiene más sentido hablar de desyemado que de gemación, por seguir la lista; pero lo ideal sería, si es posible, hablarlo con el cliente.
En todo caso, lo pongo como respuesta. Gracias por la indicación!
Pablo Cruz Apr 20, 2020:
Creo que Víctor lleva razón:

... L’ébourgeonnement diffère du pincement en ce qu'il enlève les bourgeons inutiles, pendant que le pincement ne fait que les réduire...
(cambio páginas 101 y 102)
https://books.google.de/books?id=uAwhAQAAIAAJ&pg=PA102&lpg=P...

Me parece que es lo que mejor pega tras el injertao (greffage)

Si quieres dar una respuesta Víctor te doy un agree. Saludos
Pablo Cruz Apr 20, 2020:
@ María

¿De qué tipo de organismos que sean plagas se habla en el resto del texto? Creo que ahí puede estar la clave. Hay algunas enfermedades (más que plagas), como el fuego bacteriano, que sí están causadas por organismos que en principio podrían reproducirse por gemación.
De todas formas la redacción del original también tiene su miga...

Saludos
Víctor Zamorano Apr 20, 2020:
no ébourgeonnage? Me estoy pasando de listo, pero la práctica agrícola que puede ayudar a diseminar plagas dañinas no es la gemación (que no es una práctica agrícola), sino el ébourgeonnage (desyemado), que es precisamente la práctica de eliminar algunos brotes y yemas. Por si quieres consultarlo con tu cliente.

Proposed translations

+1
13 hrs
French term (edited): ébourgeonnage
Selected

desyemado

Sólo válido si hay un error en el original y hablamos de ébourgeonnage en lugar de bourgeonnement. Ver discusión.
Peer comment(s):

agree Pablo Cruz : A la espera de ver qué dice el cliente. Saludos
1 hr
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Le doy los puntos a Víctor, aunque la respuesta de M.ª Belén es correcta, porque fue él quien se dio cuenta de que "bourgeonnement" estaba fuera de contexto. Muchas gracias a todos."
+3
13 mins

gemación

Varios diccionarios lo traducen así.
https://www.wordreference.com/fres/bourgeonnement
Peer comment(s):

agree Eugenia Sánchez : Así es. Lo he visto así en varios glosarios (de la FAO, de la OIV, de Termcat…). Y las definiciones en sitios web explican precisamente una reproducción asexuada que se produce por división celular.
3 mins
Muchas gracias.
agree Andrea Cerdán Cabrera (X)
7 hrs
Muchas gracias.
agree Nathalie Fernández
10 hrs
Muchas gracias.
Something went wrong...
7 hrs

formación de yemas


gemación se suele usar para la reproducción asexual de ciertos organismos inferiores, como bien explica la página de aclaración de wiki:

https://fr.wikipedia.org/wiki/Bourgeonnement
en biologie de la reproduction : le mode de reproduction par voie asexuée de certains organismes animaux ou végétaux inférieurs, comme les éponges ou des micro-organismes (voir gemmiparité).
en botanique : la formation de bourgeons chez une plante (Lilium bulbiferum var bulbiferum, Begonia grandis).

En este caso lo adecuado sería hablar de yemas:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bourgeon_(botanique)
https://es.wikipedia.org/wiki/Yema

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2020-04-20 10:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ver también ejemplos que da la página de wiki es:

La gemación (del latín geminus "gemelo") es un tipo de reproducción asexual. Es una división desigual; consiste en la formación de prominencias sobre el individuo progenitor, y que al crecer y desarrollarse, originan nuevos seres que pueden separarse del organismo parental o quedar unidos a él, iniciando así una colonia. A nivel unicelular, es un proceso de mitosis asimétrica que se da en algunos seres unicelulares, como las levaduras.

En el caso de seres unicelulares, se forma un abultamiento que se denomina yema en cierta porción de la membrana plasmática. El núcleo de la célula progenitora se divide y uno de los núcleos hijos pasa a la yema. Bajo condiciones favorables, la yema puede producir a la vez otra yema antes de que se separe finalmente de la célula progenitora.1

El proceso de gemación es frecuente en poríferos, cnidarios y briozoos.​ Ciertas especies de animales pueden tener gemación interna, yemas que sobreviven en condiciones desfavorables gracias a una envoltura protectora. En el caso de las esponjas de agua dulce, las yemas tienen una cápsula protectora y en el interior hay sustancia de reserva. Al llegar la primavera se pierde la cápsula protectora y a partir de la yema surge la nueva esponja. En los briozoos de agua dulce se produce una capa de quitina y de calcio y no necesitan sustancia de reserva pues se encuentra en estado de hibernación.
https://es.wikipedia.org/wiki/Gemación
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search