Mar 25, 2020 19:05
4 yrs ago
26 viewers *
Arabic term
تحقيقا للمصلحة
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
.
نرجو الموافقة على دفن فقيدكم داخل المدينة نظرا للوضع الذي يشهده العالم وتحقيقا للمصلحة.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
3 hrs
Arabic term (edited):
وتحقيقا للمصلحة
Selected
And for the greatest good
Thank you, Leen, for responding to our request for clarification. We prefer not to guess, so the more text or context you post with your question the better.
Translating a poorly written texts is one of the challenges we often face. In these situations, we must use our judgment by completing an incomplete thought or mending a broken syntax. In this case, we can safely assume that the writer meant to say something like
وتحقيقاً للمصلحة -- عبارة ناقصة
And for the greatest good
And for the highest good
And for the optimal good
And for the good of all
And for the common good
And for the public good
I am OK with all of these. I have listed them in the order of my preference, but please use your judgment.
Translating a poorly written texts is one of the challenges we often face. In these situations, we must use our judgment by completing an incomplete thought or mending a broken syntax. In this case, we can safely assume that the writer meant to say something like
وتحقيقاً للمصلحة -- عبارة ناقصة
And for the greatest good
And for the highest good
And for the optimal good
And for the good of all
And for the common good
And for the public good
I am OK with all of these. I have listed them in the order of my preference, but please use your judgment.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
4 mins
For the sake of.... interest/public interest I suppose in this context
.
Peer comment(s):
agree |
Ludina Sallam
: for the sake of the public interest (note the word "the")
4 hrs
|
Tes, i only didn't mention dit directly because we do not have the adjective. It could be public or something else. But more likely public interest. Thank you.
|
|
agree |
adel almergawy
1 day 18 hrs
|
thank you
|
+2
8 mins
to be in the public interest / for the benefit of common good
to be in the public interest: be in the national/public interest
to be good or necessary for the safety or success of a country and its people
Common good: In philosophy, economics, and political science, the common good (also commonwealth, common weal, general welfare, or public benefit) refers to either what is shared and beneficial for all or most members of a given community
to be good or necessary for the safety or success of a country and its people
Common good: In philosophy, economics, and political science, the common good (also commonwealth, common weal, general welfare, or public benefit) refers to either what is shared and beneficial for all or most members of a given community
Example sentence:
In the higher interest of the Congolese nation, we must make national reconciliation succeed,
The United Nations system must work with all concerned to bring about the desired results for the common good of humanity.
Peer comment(s):
agree |
Ludina Sallam
: for the benefit of the common good (note "the common good")
4 hrs
|
Thank you for your efforts!
|
|
agree |
Mai Saleh
13 hrs
|
Thank you!
|
Discussion
as per the mentioned sentence, I guess it is a request of an official authority
from foreign bereaved family to bury him in the same city because of a global situation "the COVID-19 outbreak" so it will be تحقيقُا للمصلحة العامة
Is this the end of the sentence? What words come directly after the words وتحقيقا للمصلحة? Thank you.