Mar 13, 2020 08:53
4 yrs ago
28 viewers *
Russian term
меру пресечения оставить без изменения
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
в решении суда по уголовному делу
Proposed translations
(English)
3 | shall remain in custody | IrinaN |
3 -1 | judicial restraint | Ravindra Godbole |
2 | uphold the preventive measure | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
5 hrs
Selected
shall remain in custody
но надо знать меру. Если уже сидит в СИЗО и ждет суда, то уверенность 5.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-03-13 14:49:58 GMT)
--------------------------------------------------
shall remain under the ... извините, убегаю и некогда уточнить "подписку о невыезде", но скоро вернусь :-)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-03-13 19:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.lawyers.com/legal-info/criminal/criminal-law-bas...
Typical Conditions
The bail conditions that a judge imposes will ordinarily depend on the facts of the case. But some of the more common conditions require defendants to:
obey all laws
refrain from drug and alcohol use and/or participate in testing
not possess any weapons
stay away from certain places or people
maintain or seek employment
follow a curfew, and
comply with specific travel restrictions.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-03-13 19:06:01 GMT)
--------------------------------------------------
В сухом остатке - не нужно пытаться привязать "подписку", как на Лубянке:-)-
либо так (см. выше), либо
shall abide by court-ordered travel restrictions
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-03-13 19:07:26 GMT)
--------------------------------------------------
court-imposed
как Вам больше нравится, но первый вариант в ссылке - простой, верный и из правильного источника
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-03-13 14:49:58 GMT)
--------------------------------------------------
shall remain under the ... извините, убегаю и некогда уточнить "подписку о невыезде", но скоро вернусь :-)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-03-13 19:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.lawyers.com/legal-info/criminal/criminal-law-bas...
Typical Conditions
The bail conditions that a judge imposes will ordinarily depend on the facts of the case. But some of the more common conditions require defendants to:
obey all laws
refrain from drug and alcohol use and/or participate in testing
not possess any weapons
stay away from certain places or people
maintain or seek employment
follow a curfew, and
comply with specific travel restrictions.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-03-13 19:06:01 GMT)
--------------------------------------------------
В сухом остатке - не нужно пытаться привязать "подписку", как на Лубянке:-)-
либо так (см. выше), либо
shall abide by court-ordered travel restrictions
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-03-13 19:07:26 GMT)
--------------------------------------------------
court-imposed
как Вам больше нравится, но первый вариант в ссылке - простой, верный и из правильного источника
Note from asker:
Нет, там речь идет о подписке о невыезде |
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
13 mins
judicial restraint
---
Peer comment(s):
disagree |
The Misha
: Judicial restraint (as in "exercising judicial restraint") means the courts taking care to follow the existing laws rather than inventing their own. Just google it. Ther's even a Wiki article on this.
24 mins
|
2 hrs
uphold the preventive measure
My interpretation.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-03-13 11:00:38 GMT)
--------------------------------------------------
мера пресечения / preventive measure
https://cyberleninka.ru/article/n/protsessualnye-osobennosti...
variation of preventive measure
изменение меры пресечения, изменение меры упреждения
https://glosbe.com/en/ru/prevention measure
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-03-13 11:00:38 GMT)
--------------------------------------------------
мера пресечения / preventive measure
https://cyberleninka.ru/article/n/protsessualnye-osobennosti...
variation of preventive measure
изменение меры пресечения, изменение меры упреждения
https://glosbe.com/en/ru/prevention measure
Something went wrong...