This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 12, 2020 17:31
4 yrs ago
89 viewers *
English term
"conduct of the clinical trial" Vs "conduction of the clinical trial"
English
Medical
Law: Contract(s)
Clinical trials
ON THE TERMS AND CONDITIONS REGARDING THE CONDUCTION OF THE CLINICAL TRIAL
As a verb, I can agree that we "conduct" a trial or study, but as a noun "the conduct of the study" is equivalent, in my mind, to the "behavior of a study" which sounds nonsensical to me.
I've been arguing with my customer's reviewer and I'm perplexed. This is turning out to be one of those situations in which I'm right and the world is wrong, apparently.
Is this a British English vs US English preference. What are your ideas?
As a verb, I can agree that we "conduct" a trial or study, but as a noun "the conduct of the study" is equivalent, in my mind, to the "behavior of a study" which sounds nonsensical to me.
I've been arguing with my customer's reviewer and I'm perplexed. This is turning out to be one of those situations in which I'm right and the world is wrong, apparently.
Is this a British English vs US English preference. What are your ideas?
Responses
+7
16 mins
conduct as a noun is the way the trial is managed
Declined
The teacher's conduct of the class was poor.
5. singular noun
The conduct of a task or activity is the way in which it is organized and carried out.
Also up for discussion will be the conduct of free and fair elections.
Synonyms: management, running, control, handling More Synonyms of conduct.
Many observers criticized the conduct of the trial.
5. singular noun
The conduct of a task or activity is the way in which it is organized and carried out.
Also up for discussion will be the conduct of free and fair elections.
Synonyms: management, running, control, handling More Synonyms of conduct.
Many observers criticized the conduct of the trial.
Reference:
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/conduct
https://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/conduct_2
Peer comment(s):
agree |
Tony M
3 mins
|
Thank you Tony M
|
|
agree |
philgoddard
25 mins
|
Thank you ph.ilgoddard
|
|
agree |
liz askew
4 hrs
|
Thank you liz askew
|
|
agree |
CHEN-Ling
15 hrs
|
Thank you Bacangma
|
|
agree |
AllegroTrans
16 hrs
|
Thank you Allegro Trans
|
|
agree |
Jennifer Caisley
19 hrs
|
Thank you Jennifer Caisley
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
21 hrs
|
Thank you Tina Vonhof
|
1 hr
Use "the way the clinical trial is conducted" to avoid confusion.
Declined
.
Note from asker:
That's that diplomatic solution, but why should I change it if I am right. |
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I don't think there is any confusion to avoid.
2 hrs
|
neutral |
AllegroTrans
: There is no confusion here; the asker's text is wrong and demands a simple one-word correction
15 hrs
|
neutral |
Yvonne Gallagher
: there is no confusion...
17 hrs
|
neutral |
Ali Sharifi
: You are wrong to believe you are right.
23 hrs
|
+4
18 mins
"conduct of..." is right here
Declined
never seen the word "conduction" used in this type of context
Let's compare the 2 words using the same dictionary
https://www.merriam-webster.com/dictionary/conduct and NO 2
: a mode or standard of personal behavior especially as based on moral principles questionable conduct
2: the act, manner, or process of carrying on : MANAGEMENT
praised for his conduct of the campaign
3 obsolete : ESCORT, GUIDE
https://www.merriam-webster.com/dictionary/conduction
1: the act of conducting or conveying
2a: transmission through or by means of a conductor
also : the transfer of heat through matter by communication of kinetic energy from particle to particle with no net displacement of the particles
— compare CONVECTION, RADIATION
b: CONDUCTIVITY
3: the transmission of excitation through living tissue and especially nervous tissue
--------------------------------------------------
Note added at 17 days (2020-03-30 14:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
"I'm right and the world is wrong, apparently." What an offensive attitude to take! But I won't waste any more of my time as others have already tried unsuccessfully to educate you re your error.
Let's compare the 2 words using the same dictionary
https://www.merriam-webster.com/dictionary/conduct and NO 2
: a mode or standard of personal behavior especially as based on moral principles questionable conduct
2: the act, manner, or process of carrying on : MANAGEMENT
praised for his conduct of the campaign
3 obsolete : ESCORT, GUIDE
https://www.merriam-webster.com/dictionary/conduction
1: the act of conducting or conveying
2a: transmission through or by means of a conductor
also : the transfer of heat through matter by communication of kinetic energy from particle to particle with no net displacement of the particles
— compare CONVECTION, RADIATION
b: CONDUCTIVITY
3: the transmission of excitation through living tissue and especially nervous tissue
--------------------------------------------------
Note added at 17 days (2020-03-30 14:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
"I'm right and the world is wrong, apparently." What an offensive attitude to take! But I won't waste any more of my time as others have already tried unsuccessfully to educate you re your error.
Note from asker:
Dear Yvonne, please don't be offended. I appreciate your help. But this is part of my parole. I learned English this way and I've been an avid reader since I was in the crib! "I'm right and the world is wrong" is a description of how I feel and of this situation. Thank you again. |
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: 'conduction' cannot be used in this sense, but if it were, it would mean not 'how the trials are conducted', but rather 'the fact of conducting trials at all'
2 hrs
|
yep, and I deliberately picked a US dictionary for Asker...
|
|
agree |
AllegroTrans
: "conduction" in THIS sentence is totally and utterly wrong
16 hrs
|
Some examples of this use can be found in ghits (and Asker's so-called "reputable source" ludwig.guru is based on those) but used mostly by English-as-2nd-language writers from what I can see. Ghits in English tend to get contaminated in that way.
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
: Agree with both of the above.
21 hrs
|
Many thanks:-)
|
|
agree |
Ali Sharifi
: Agree with all the above.
1 day 26 mins
|
Many thanks:-)
|
Discussion
Perhaps the fact I am not swayed is due to the nature of linguistics itself, and Parole in particular. Language has a very personal aspect depending on how, where, and from whom we learn it. This may be a regional phenomenon. I don't know. I'm still thinking about it. I find the different usage of terminology to be interesting.
I certainly don't feel obliged to agree with your usage, but I respect it. Based on this input, I'll be more accommodating to my customer's concerns. Thank you again.
I haven’t changed my mind, however. The "tion" or "ion" suffix. It's like instruct and instruction. The teacher instructs the class. She is responsible for the instruction of the class or even better yet for "instructing the class".
Same thing with "free and fair elections". For example, I would say "nothing should be done to inhibit the conduction of free and fair elections. I would never use “conduct” as a noun here.
For example, consider the "conduct of the orchestra". After the show, the orchestra went out together, got drunk and destroyed the town”. Conduction of the orchestra is another thing altogether
I haven't received a disagreeing opinion from any mother-tongue Americans yet so I'm still wondering if this is a UK English, American English phenomenon
As far as the dictionaries are concerned, they are not normative, they are ex post facto attempts to record language as it exists. In my opinion, they are failing here. In my research I found one that agrees with my definition (Wikipedia). I don't have a good unabridged dictionary here either. I grew up in Connecticut, that is how I was taught. You can't teach
an old dog new tricks.
Even though I think I’m right and the world is wrong, what I probably should do is change the sentence using a gerund, i.e. “regarding the terms and conditions for conducting the clinical trial”.
Thank you very much again.
an old dog new tricks.
Even though I think I’m right and the world is wrong, what I probably should do is change the sentence using a gerund, i.e. “regarding the terms and conditions for conducting the clinical trial”.
Thank you very much again.
an old dog new tricks.
Even though I think I’m right and the world is wrong, what I probably should do is change the sentence using a gerund, i.e. “regarding the terms and conditions for conducting the clinical trial”.
Thank you very much again.
I haven’t changed my mind, however. The "tion" or "ion" suffix. It's like instruct and instruction. The teacher instructs the class. She is responsible for the instruction of the class or even better yet for "instructing the class".
Same thing with "free and fair elections". For example, I would say "nothing should be done to inhibit the conduction of free and fair elections. I would never use “conduct” as a noun here.
For example, consider the "conduct of the orchestra". After the show, the orchestra went out together, got drunk and destroyed the town”. Conduction of the orchestra is another thing altogether
I haven't received a disagreeing opinion from any mother-tongue Americans yet so I'm still wondering if this is a UK English, American English phenomenon
As far as the dictionaries are concerned, they are not normative, they are ex post facto attempts to record language as it exists. In my opinion, they are failing here. In my research I found one that agrees with my definition (Wikipedia). I don't have a good unabridged dictionary here either. I grew up in Connecticut, that is how I was taught. You can't teach
just try
google.com/search?q=%22conduction+of+the+clinical+trial%22
and
google.com/search?q=%22conduct+of+the+clinical+trial%22
Sorry but NO (forgive the shout). This is simply wrong. Your "ear" is badly letting you down.
So far, the preponderance of the replies on Proz disagreeing with my preference are Irish or UK. I personally do not disagree with you, it's my "ear" that does and my "ear" is different than yours. Either that or there is something in the water. :)
So far, the preponderance of the replies on Proz disagreeing with my preference are Irish or UK. I personally do not disagree with you, it's my "ear" that does and my "ear" is different than yours. Either that or there is something in the water. :)
vs
"conduction of the clinical trial" EXACTLY THAT WORDING About 84,300 results
so with "about 84,300 ghits" the variant "conduction of the clinical trial" is unlikely to be a just a repeated aberration, but is definitely far less used than "conduct of the clinical trial".
Sometimes you find BOTH in the same text [texts that definitely sound like written by people who know what they are talking about, like the World Health Organisation or various EU agencies - NOT some MT rubbish that is polluting the Web], so there might be some "nuance of meaning". What it could be is not obvious from the few samples where it occurred.
BTW, a point of method: when you have nowadays a HUGE collection of real-life samples available on the Web, staying stuck in dictionaries seems a bit outdated as method ...
So far, the preponderance of the replies on Proz disagreeing with my preference are Irish or UK. I personally do not disagree with you, it's my "ear" that does and my "ear" is different than yours. Either that or there is something in the water. :)
If we talk about a person, then 'conduct' can have this meaning of 'behaviour': 'up till now, his conduct had always been exemplary'
BUT where we refer to an inanimate object or even abstract concept, where the notion of 'behaviour' is clearly impossible, then we fall back on a slightly different nuance of meaning: 'the way something is conducted'.
If you specifically need to talk about 'the fact of conducting something', because 'conduction' is rare, if not unused, then in EN we can fall back on the gerund: "Conducting clinical trials is a necessary prerequisite to bringing a new treatment into use."
This Clinical Trial Agreement goes into detail on how the trial is managed. If you look online even, you will see many significant sources that use conduction in the same sense that I do.
Conduction is nonsense in this context as it means the process by which heat or electricity goes through a substance
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/conduct