This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 4, 2020 12:42
4 yrs ago
17 viewers *
French term

sthénie protestataire.

French to English Medical Medical: Pharmaceuticals clinical trial
Context:
Très bon effet thérapeutique avec réduction de la subexcitation et de la sthénie protestataire.
Could this be a type for asthenia? Protesting asthenia?
Proposed translations (English)
4 sthenia
3 against weakness

Discussion

liz askew Mar 4, 2020:
I would get back to the client as this makes little sense.
philgoddard Mar 4, 2020:
It's probably a mistake for "l'asthénie". Sthénie means abnormal strength, though, as Emily says, it's obsolete. Asthénie means weakness.
I wonder if "protestataire" is a typo too.
Emily Gilby Mar 4, 2020:
It could be a typo but "sthénie" does exist in French and so does it's English translation "sthenia", however, the use of this word in English seems to be obsolete. It seems to be used more as an adjective in both English and French (sthenic/sthénique) but I can't find anything linking it to "protestataire"

Proposed translations

1 hr
French term (edited): sthénie

sthenia

énergie, force physiologique
https://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/sthénie

A condition of bodily strength, vigor, or vitality.https://www.thefreedictionary.com/sthenia

Athenia would be the opposite - weakness

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2020-03-04 14:31:22 GMT)
--------------------------------------------------

see also
excitability theory
https://en.wikipedia.org/wiki/Brunonian_system_of_medicine
Peer comment(s):

neutral philgoddard : You've only answered half of the question.
8 mins
Something went wrong...
7 hrs

against weakness

I think it is this one:
Asthenia.

https://en.wikipedia.org/wiki/Weakness
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search