Feb 27, 2020 14:28
4 yrs ago
23 viewers *
English term

article mover

English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering conveyor belts
Each module 12 further includes an article mover for pushing products transversely, such as towards the left side 20 or right side 21 of the module.

Buongiorno. Brevetto su un nastro trasportatore smistatore. Quell'article mover è qualcosa con uno specifico corrispettivo in italiano o è un più generico "sistema di movimentazione colli", per esempio?

Grazie molte.

Discussion

Valeria Ricciardi (asker) Feb 28, 2020:
Buongiorno a grazie davvero per questa discussione. Generalmente concordo con langnet. Il campo brevettuale non ammette interpretazioni, quindi la norma è essere il più fedeli possibile al sorgente, anche laddove venga in qualche modo a risentirne la fluidità della resa in italiano. In questo caso, mi sono posta il dubbio perché altrove nel testo si usa il termine "handling", per cui ho usato "movimentazione". I termini "conveying", "diverting", "moving" mi paiono tutti molto intercambiabili, almeno nel contesto di questo brevetto. Benché la soluzione di Aldo mi piaccia di più a livello stilistico, purtroppo non è questo il campo in cui lasciarsi andare ad afflati estetici e cosmetici. Sono improntata al più semplice "dispositivo di spostamento". Sull'articolo/prodotto/collo non ho ancora preso una decisione. Propenderei per collo, perché è ciò che di più si adatta al contesto. Ma vedrò alla fine e uniformerò. Grazie davvero a tutti!
Aldo Buti Feb 28, 2020:
Pur concordando in parte con quanto sopra, rimango della mia opinione. Infatti, se la scelta di "movimentatore" è quella più fedele al testo source per la traduzione tout court, è altrettanto vero che lo è molto meno alla realtà. La movimentazione (materials handling), in generale, è un processo complesso che implica, appunto, movimenti anche in varie direzioni e l'impiego di mezzi (handling technology) diversi: altri trasportatori, convogliatori, rulliere, transpallet, muletti, e chi più ne ha più ne metta. In questo caso, mi sembra di capire, che il prodotto viene spinto, quindi si sposta (trasla) verso il lato destro o sinistro del modulo (concetto tecnico di base) e, probabilmente, si ferma lì in attesa delle operazioni successive.
Ovviamente, l'asker può scegliere il traducente che più si adatta al contesto che lei conosce meglio di me.
Buona giornata e buon lavoro a tutti.
langnet Feb 27, 2020:
Il campo è quello dei brevetti... ... per cui chi traduce deve stare il più possibile sul letterale/sui concetti tecnici di base.
Premetto: la domanda dell'asker era se per "article mover" c'è un "qualcosa con uno specifico corrispettivo in italiano o è un più generico 'sistema di movimentazione colli', per esempio?" Non ha richiesto delle traduzioni possibili che senz'altro saprà. E allora: non c'è un traducente preciso. Ovvero: ci sono tante possibiltà, come già suggerite qui sotto.
Quindi il mio suggerimento è: metti semplicemente "movimentatore articoli" (a seconda del contesto concreto che non conosciamo anche "colli", visto che "articolo" in inglese sarebbe anche "item"). Il "movimentatore materiali" esiste comunque nell'ambito dei sistemi tecnologici, appunto, "di movimentazione" (materials handling technology).

Proposed translations

45 mins
Selected

dispositivo di spostamento del prodotto/dell'articolo

.

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2020-03-03 13:47:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Valeria. Buon lavoro e buona giornata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti. Ho scelto la risposta di Gaetano nonostante mi sembrassero molto valide anche le altre, sempre per il discorso "brevetto". Ho preferito restare più neutra. Grazie!"
12 mins

(dispositivo) spostatore di articoli

una traduzione verbale
Something went wrong...
2 hrs

traslatore prodotto

numerose occorrenze in rete
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search