Feb 11, 2020 21:59
4 yrs ago
23 viewers *
English term
Authoriser Designation
English to Russian
Other
Law (general)
Company's incorporation
Контекст: Форма IN01.
Подраздел: Statement of compliance, ниже в разделе подраздел: Authorization, в нем подпункты:
Authoriser Designation - agent - Authenticated: YES
Agent's name: ............
Agent's address:..............
Заранее благодарю за ответ.
Подраздел: Statement of compliance, ниже в разделе подраздел: Authorization, в нем подпункты:
Authoriser Designation - agent - Authenticated: YES
Agent's name: ............
Agent's address:..............
Заранее благодарю за ответ.
Proposed translations
(Russian)
4 | должность лица, выдавшего разрешение/удостоверяющего лица | George Phil |
Proposed translations
11 hrs
Selected
должность лица, выдавшего разрешение/удостоверяющего лица
Из Мультитрана
https://www.multitran.com/m.exe?s=Authoriser Designation&l1=...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-02-12 10:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
Если речь о Декларации/заявлении о соответствии, то это лицо, имеющее полномочия (authorization) это соответствие удостоверить.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-02-12 11:30:56 GMT)
--------------------------------------------------
В разделе Подтверждение полномочий (Authorization) ключевое слово - должность (designation) того, кто это соответствие подтвердил, т.е. "агент". Далее указывается, что подлинность его личности подтверждена, приводится имя адрес агента. По-моему, никаких противоречий нет.
https://www.multitran.com/m.exe?s=Authoriser Designation&l1=...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-02-12 10:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
Если речь о Декларации/заявлении о соответствии, то это лицо, имеющее полномочия (authorization) это соответствие удостоверить.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-02-12 11:30:56 GMT)
--------------------------------------------------
В разделе Подтверждение полномочий (Authorization) ключевое слово - должность (designation) того, кто это соответствие подтвердил, т.е. "агент". Далее указывается, что подлинность его личности подтверждена, приводится имя адрес агента. По-моему, никаких противоречий нет.
Note from asker:
Данный вариант видела, но, если честно, не совсем понимаю, какое разрешение имеется в виду. Что вообще тут значит authorization? |
Это форма IN01 заявление о регистрации компании, раздел Statement of compliance, в котором подтверждается соблюдение требований законодательства подписавшими документ лицами, а вот в самом разделе ниже есть подраздел Authorization и там речь идет об агенте. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...