Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Consumer Medicine Information (CMI)
Polish translation:
ulotka informacyjna dla pacjenta / ulotka informacyjna produktu leczniczego
Added to glossary by
Natalia Walkowiak-Gupta (X)
Feb 2, 2020 13:00
4 yrs ago
19 viewers *
English term
Consumer Medicine Information (CMI)
English to Polish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Fragment: "This Consumer Medicine Information (CMI) is intended for persons living in XXX"
Jest to fragment ulotki informacyjnej przy lekarstwie.
Jest to fragment ulotki informacyjnej przy lekarstwie.
Proposed translations
(Polish)
3 | ulotka informacyjna dla pacjenta / ulotka informacyjna produktu leczniczego | mike23 |
5 +2 | informacja dla pacjenta | Dominika Błażyca |
Proposed translations
4 hrs
Selected
ulotka informacyjna dla pacjenta / ulotka informacyjna produktu leczniczego
ulotka informacyjna dla pacjenta
ulotka informacyjna produktu leczniczego
ulotka informacyjna produktu leczniczego
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
11 mins
informacja dla pacjenta
Informacja dla pacjenta lub po prostu ulotka
Example sentence:
The Consumer Medicines Information (CMI) is a leaflet that contains information on the safe and effective use of a prescription or specified over-the-counter medicine.
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Zoladex
28 mins
|
agree |
Monika Gołaska
2 hrs
|
Something went wrong...