Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
playbooks
русский translation:
методики
Added to glossary by
Natalia Potashnik
Dec 24, 2019 11:55
4 yrs ago
1 viewer *
английский term
playbooks
английский => русский
Прочее
Кадровые ресурсы
Perfection is slowing ourselves down, we talk about Pepsi pretty, this drives marginal improvement, we end up in vicious cycle for little return.
Moving from 100% alignment to safe to try – try something and move and learn.
If it doesn’t work we’ll fail fast and keep moving.
What if we planned for uncertainty over certainty e.g. how many of you have seen Gantt charts planned 6 months out?
Does that change?
Not talking about playbooks but things that we don’t know what the answers are, it’s uncertain, we need to steer dynamically.
We’re going to learn things along the way that may change what we do.
Legitimate over directed – gaining data and learning as we go.
What if the manager doesn’t call the shots but the team just decides?
What if instead of one chance to steer, we steer on a week by week basis – we look at new info and see where data is leading us.
Gain data as we go through the work.
Moving from 100% alignment to safe to try – try something and move and learn.
If it doesn’t work we’ll fail fast and keep moving.
What if we planned for uncertainty over certainty e.g. how many of you have seen Gantt charts planned 6 months out?
Does that change?
Not talking about playbooks but things that we don’t know what the answers are, it’s uncertain, we need to steer dynamically.
We’re going to learn things along the way that may change what we do.
Legitimate over directed – gaining data and learning as we go.
What if the manager doesn’t call the shots but the team just decides?
What if instead of one chance to steer, we steer on a week by week basis – we look at new info and see where data is leading us.
Gain data as we go through the work.
Proposed translations
(русский)
3 | методики | Natalia Potashnik |
3 | порядок/план действий | Mikhail Zavidin |
Change log
Dec 26, 2019 12:39: Natalia Potashnik Created KOG entry
Proposed translations
5 час
Selected
методики
Уже разработанные методики, в которых все расписано по шагам
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
8 мин
порядок/план действий
+
Something went wrong...