Glossary entry

français term or phrase:

procédure de l\'ordonnance pénale

portugais translation:

processo sumário / abrevado / sumaríssimo

Added to glossary by Carla Guerreiro
Dec 10, 2019 08:17
4 yrs ago
5 viewers *
français term

procédure de l'ordonnance pénale

français vers portugais Droit / Brevets Droit (général) sentença de um tribunal
Qual é a melhor tradução para português de Portugal?

Discussion

expressisverbis Dec 13, 2019:
Carla, parece-me que há um erro na palavra "abrevado" da resposta do colega, que não existe.
A bem do glossário deveria ser corrigido para "abreviado".
Carla Guerreiro (asker) Dec 13, 2019:
Obrigada a todos pelas respostas.
expressisverbis Dec 10, 2019:
"Sentença/despacho condenatória(o)" FRANÇA
As formas especiais que visam abreviar o procedimento penal previstas no Código de Processo Penal francês são aplicáveis apenas a crimes cuja pena máxima seja de cinco anos de prisão.
Estas formas especiais são:
Sempre que se utilize esta forma de processo prescinde-se do debate prévio (débat préalable). O juiz profere sentença (designada ordonnance penale) com base no processo submetido pelo procurador da República. As contravenções são julgadas pelo Tribunal de Police e são puníveis com multa até € 1500 e com sanções acessórias privativas ou restritivas de direitos e ou penas de sanção-reparação.
app.parlamento.pt/webutils/docs/doc.pdf?path=6148523063446f764c324679626d56304c334e706447567a4c31684a5355786c5a793944543030764d554e425130524d5279394562324e31625756756447397a5357357059326c6864476c3259554e7662576c7a633246764c7a4e685a6d55794d5751344c546b78595445744e4455334e4331694d4441314c546b77596d466c4d54673559546730595335775a47593d&fich=3afe21d8-91a1-4574-b005-90bae189a84a.pdf&Inline=true

Definição em FR:
https://www.village-justice.com/articles/est-que-ordonnance-...

Proposed translations

3 heures
Selected

processo sumário / abrevado / sumaríssimo

Em Portugal, o processo penal tem duas grandes formas: a comum e as especiais. Neste caso estamos a falar das especiais - o processo sumário (art. 381.º e seguintes do código de processo penal), o processo abreviado (art. 391.º-A e seguintes) e o processo sumaríssimo (art. 392.º e seguintes). Estas formas surgem por questões de celeridade processual, de modo a que não se tenha de sobrecarregar os tribunais com processos na forma comum, especialmente quando os crimes são considerados bagatelares (pequena criminalidade).
No ordenamento jurídico francês este (ordinance pénale) parece ser o instituto que equivale a estas formas especiais em Portugal. Dependerá agora do contexto a escolha do termo mais adequado.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Duarte."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search