Nov 9, 2019 15:17
4 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

"Módulo de orientación la mesa"

Spanish to English Law/Patents Law (general) police report (Baja California, Mexico)
Title of the police report in all caps "MODULO DE ORIENTACION LA MESA"
repeats again under as "Unidad de investigación: MODULO DE ORIENTACION LA MESA"
At the end of the document, the administrator signs the document as "TITULAR DE LA MODULO DE ORIENTACION LA MESA"

What would "La mesa" refer to in this context?
Could this be referring to her making the police report in person (at a desk?).

Discussion

Robert Carter Nov 9, 2019:
Hi, well it's probably confusing at first sight because "mesa" can mean a desk. I also realized after I posted my question that the "módulo" is where the person is filing the report, so it's not actually the "investigating unit", although they are probably required to fill out the field that way.
As I mentioned, in Mexico they refer to a small police building as a "módulo", but I'm not really sure what that would be called in English. I've left it as "assistance office", but there are probably better translations. I once had to file a police report in a small tourist town, but the place I was directed to just a small office with I believe two desks. I wouldn't be surprised if it had been called a "módulo", but I can't remember now.
Robin Ragan (asker) Nov 9, 2019:
DUH! Of course! I feel stupid now. La Mesa is the place! "Módulo de orientación" I am fairly certain is a CITIZEN SERVICE BUREAU, a place where you can go to make a police report.
Robert Carter Nov 9, 2019:
@Asker La Mesa is a place name.

La Mesa is a borough of the municipality of Tijuana in Baja California, Mexico.
https://en.wikipedia.org/wiki/La_Mesa_(Tijuana)

I can't give you a translation for this because I have no idea why a "módulo de orientación" would be leading any investigation. Can you give us more context?

Proposed translations

49 mins
Selected

La Mesa Assistance Office

Oh, I see, it's not the investigating unit, it's the desk to which the person submitted the report.

As I mentioned in the discussion, La Mesa is a place name.

La Mesa is a borough of the municipality of Tijuana in Baja California, Mexico.
https://en.wikipedia.org/wiki/La_Mesa_(Tijuana)

A "módulo" often refers to a specific area or desk within an office building (i.e., a "help desk"), or it can also be a very small (I mean no larger than one room, but perhaps having two floors) local police building where patrolmen/women are stationed (perhaps we could call this an "assistance office"). Presumably it means the latter here.
Note from asker:
I found verification of your answer. Under Tijuana: http://mibc.bajacalifornia.gob.mx/tramites-y-servicios/orientacion-y-atencion-temprana you can see La Mesa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

guidelines for all present

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-11-09 15:22:18 GMT)
--------------------------------------------------

would avoid "desk"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-11-09 21:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

maybe Citizens Advice Bureau in light of clarification
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search