Oct 10, 2019 19:33
4 yrs ago
English term
villagers for livestock
English to German
Other
Livestock / Animal Husbandry
A description of a photograph in a book:
"A mosaic-like pattern is produced by dozens of salt-production pools tended by **villagers for livestock** in the Sahara Desert in Niger. Brine from shallow wells is mixed with salty clay to produce slurries that end up different colors, depending on the mix of mud, algae, and salt."
What are they? Viehbauern?
Thank you for your help.
"A mosaic-like pattern is produced by dozens of salt-production pools tended by **villagers for livestock** in the Sahara Desert in Niger. Brine from shallow wells is mixed with salty clay to produce slurries that end up different colors, depending on the mix of mud, algae, and salt."
What are they? Viehbauern?
Thank you for your help.
Proposed translations
(German)
4 | Kleinbauern mit Viehhaltung | Walter Guenther |
References
Infos & Bilder | Coqueiro |
Proposed translations
1 hr
Selected
Kleinbauern mit Viehhaltung
"Villagers" sind keine großen Viehzüchter. Livestock kann alles an Nutzieren sein
Peer comment(s):
neutral |
Coqueiro
: auch wenn es vielleicht anders formuliert werden könnte (kleine Viehbauern?), das trifft es inhaltlich.
Edit: Thomas Pfann hat mich darauf aufmerksam gemacht, dass die Dorfbewohner mit dem Salz handeln.
39 mins
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für die Information. Ich hab jetzt einfach mal diesen Ausdruck genommen. Er ist natürlich zu schwerfällig für diesen Text, aber damit soll sich jetzt der Lektor rumschlagen."
Reference comments
1 hr
Reference:
Infos & Bilder
Ein interessanter Artikel dazu mit sehenswerten Bildern. Das Salz wird ganz überwiegend für das Vieh gewonnen. Die Anlagen könnte Hundertwasser entworfen haben:
https://www.amusingplanet.com/2015/04/the-unusual-salt-indus...
https://www.amusingplanet.com/2015/04/the-unusual-salt-indus...
Note from asker:
Der Text steht tatsächlich unter genau diesem Bild. |
Also dem ersten der Bilder. |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Thomas Pfann
: Faszinierend. Und „villagers for livestock“ ist hier natürlich kein zusammenhängender Begriff, sondern das Salz wird von den „villagers“ [den Einheimischen? den Oasenbewohnern?] als Futtermittel für Vieh hergestellt.
7 hrs
|
Stimmt, das habe ich in meiner Begeisterung für die Bilder und den Herstellungsprozess übersehen.
|
Discussion