Oct 8, 2019 06:25
4 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

"incidentes de resolução de demanda"

Portuguese to Italian Law/Patents Law (general)
Sto traducendo un articolo del nuovo codice di procedura civile brasiliano, inserito in un parere legale che dice

§ 4 [...]
III - entendimento firmado em incidente de resolução de demandas repetitivas ou de assunção de competência;

Nelle mie ricerche ho trovato che esiste un istituto giuridico simile nel common law americano (General Law Order) e che non si tratterebbe di azione collettiva. Qualcuno può aiutarmi?

Proposed translations

6 hrs

Incidente di risoluzione di domande ripetitive.

Eu traduziria "Incidente di risoluzione di domande ripetitive", exatamente como no livro do link anexo. Espero ter ajudado!
Note from asker:
Muito obrigada! Ajudou muitíssimo! Francesca
Something went wrong...

Reference comments

36 mins
Reference:

incidente di decisione di domanda

Incidente de Resolução de Demandas Repetitivas ou IRDR, - https://blog.sajadv.com.br/irdr/
Ordinanza di decisione di incidente d'esecuzione (art. ... 04.05.2011 - https://www.penalecontemporaneo.it/d/280-il-titolo-esecutivo...
incidente di nullità di domanda - https://books.google.pt/books?id=8JkrAQAAMAAJ&pg=RA1-PA715&l...
Ordinanza di decisione di incidente d'esecuzione - https://www.penalecontemporaneo.it/upload/Rovereto Dies.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search