Jul 17, 2019 20:06
4 yrs ago
3 viewers *
French term
envoyer au casse-pipe !
French to English
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
Plubicité
Proposed translations
(English)
References
All depends on context ... | writeaway |
Proposed translations
+2
12 hrs
Selected
set (them) up for failure
x
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-07-18 08:52:51 GMT)
--------------------------------------------------
OR: set (them) up to fail
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-07-18 08:52:51 GMT)
--------------------------------------------------
OR: set (them) up to fail
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: Set *who* up to fail? We don't even know that this applies to individuals. Could be about sending an old car to the scrapyard for all we know
1 hr
|
IMO 'casse-pipe' applies to an individual, not an object. Since asker is not providing any context, I give it my best try.
|
|
agree |
Michael Confais (X)
12 days
|
agree |
Cyril Tollari
: Yes, only applies to an individual
131 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins
Expose to danger/get rid of someone
Send someone to war front to get killed in order to get rid of him.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-07-17 20:26:05 GMT)
--------------------------------------------------
send to slaughterhouse.
https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/envo...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-07-17 20:26:05 GMT)
--------------------------------------------------
send to slaughterhouse.
https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/envo...
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I don't think you can be so certain when we don't have context.
46 mins
|
The context is within the expression which can be applied to many situations. If you have a better idea, suggest it.
|
|
agree |
Will Volny
: Yes, to 'send to disaster' or 'heading for disaster' See how our suggestions might work. We'd love to know the context
50 mins
|
neutral |
writeaway
: agree with Phil. 100% confidence with 000 context is a bit OTT
2 hrs
|
The asker decides whether the suggestion fits the context or not.
|
|
disagree |
Daryo
: the part about doing this ("envoyer au casse-pipe") in order to get rid of someone is sometime ALSO true, but it's NOT part of the meaning - "envoyer au casse-pipe" can as well be done due to pure idiocy/misjudgement or sheer incompetence CL5 about that!
3 hrs
|
Idiocy or misjudgement does not change anything.
|
|
neutral |
AllegroTrans
: Impossible to say without context - full sentence is needed
5 hrs
|
neutral |
Kevin Oheix
: In my opinion, it doesn't cover all possible examples such as "envoyer des joueurs de rugby au casse-pipe" /"mettre l'animateur face à telle émission populaire, c'est l'envoyer au casse-pipe" (try but likely to fail) etc.
12 hrs
|
If they are sent au casse-pipe, they are sent. Rugby players or others are other victims.
|
1 hr
send [them] to their death
or "to their certain death".
An alternative would be to build a sentence using the expression "forlorn hope", which mean the situation is hopeless.
Those expression do not have the same slang twist as casse-pipe though.
An alternative would be to build a sentence using the expression "forlorn hope", which mean the situation is hopeless.
Those expression do not have the same slang twist as casse-pipe though.
Peer comment(s):
agree |
Francois Boye
: https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/casse-...
3 hrs
|
neutral |
AllegroTrans
: Impossible to say without context - full sentence is needed
4 hrs
|
neutral |
Solen Fillatre
: I do not believe 'casse-pipe' = death in any context
16 hrs
|
disagree |
Daryo
: "to their certain death" NO - likely, very probable - YES, but that's not the same as "certain"
2 days 8 hrs
|
+1
1 hr
to send to the slaughter
A bit gory, but effective
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: Impossible to say without context - full sentence is needed
3 hrs
|
agree |
Roni Osbern
: It's also a reference to the 'glue factory,' such as when an old horse gets sent off to be used for glue. For non-living things, it can refer to the 'chop-shop,' such as with an old car.
32 days
|
1 day 20 hrs
to send someone into the jaws of...
having no context, one cannot say into the jaws of what - hell? defeat? destruction?the enemy? Certainly not necessarily literally to be killed though of course that is maybe the original meaning. Anyway send someone into an extremely dangerous situation, to sacrifice them, to let them do the dirty work (and get hurt, dishonoured, destroyed). In fact that last phrase 'to do the dirty work' could in certain contexts be the way to go. But as we have no context...
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: Impossible to say without context - full sentence is needed
4 hrs
|
Indeed. That is what I was trying to say. Thanks AllegroTrans
|
-2
4 hrs
to send s.o. to a dangerous mission
noting less - nothing more.
casse-pipe m (plural casse-pipes)
A difficult, risky or life-threatening situation.
(by extension, military) A dangerous mission or battle; a war.
Ils vont au casse-pipe. — They go to war.
(figuratively) Disaster.
On va au casse-pipe. — We are heading for disaster.
https://en.wiktionary.org/wiki/casse-pipe
If you start embroidering with additions like "in order to get rid of s.o." or "send to certain death" you are twisting the meaning of the term.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2019-07-24 14:11:40 GMT)
--------------------------------------------------
ALL THIS ASSUMING IT'S ABOUT PEOPLE
casse-pipe m (plural casse-pipes)
A difficult, risky or life-threatening situation.
(by extension, military) A dangerous mission or battle; a war.
Ils vont au casse-pipe. — They go to war.
(figuratively) Disaster.
On va au casse-pipe. — We are heading for disaster.
https://en.wiktionary.org/wiki/casse-pipe
If you start embroidering with additions like "in order to get rid of s.o." or "send to certain death" you are twisting the meaning of the term.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2019-07-24 14:11:40 GMT)
--------------------------------------------------
ALL THIS ASSUMING IT'S ABOUT PEOPLE
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: Impossible to say without context - full sentence is needed; in any case you would send someone ON a dangerous mission
1 hr
|
my mistake - still it's only about "a dangerous mission" nothing more. IF it's about people, that is. You're right that it could be about inanimate things, for all we know so far!
|
|
disagree |
Victoria Britten
: It has to be "on", so I can only disagree - and I also think we need more context in order to be sure of any translation
8 hrs
|
my mistake - still it's only about "a dangerous mission" nothing more.
|
|
disagree |
GILLES MEUNIER
: traduction littérale
1 day 10 hrs
|
21 days
to send (them) to kingdom come
kingdom come: le paradis, l'autre monde
--------------------------------------------------
Note added at 21 days (2019-08-08 13:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
If they don't deserve to go to heaven, you can always send them to their doom.
--------------------------------------------------
Note added at 21 days (2019-08-08 13:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
If they don't deserve to go to heaven, you can always send them to their doom.
Reference comments
2 hrs
Reference:
All depends on context ...
envoyer au casse-pipe
WordReference English-French Dictionary © 2019:
Principales traductions
Français Anglais
envoyer [qqn] au casse-pipe vtr (envoyer vers une mission dangereuse) send [sb] into the firing line, put [sb] in the line of fire v expr
send [sb] to fight a losing battle v expr
send [sb] like a lamb to the slaughter v expr
https://www.wordreference.com/fren/envoyer au casse-pipe
WordReference English-French Dictionary © 2019:
Principales traductions
Français Anglais
envoyer [qqn] au casse-pipe vtr (envoyer vers une mission dangereuse) send [sb] into the firing line, put [sb] in the line of fire v expr
send [sb] to fight a losing battle v expr
send [sb] like a lamb to the slaughter v expr
https://www.wordreference.com/fren/envoyer au casse-pipe
Peer comments on this reference comment:
agree |
Yolanda Broad
57 mins
|
agree |
Daryo
: the basic idea is always the same
1 hr
|
agree |
AllegroTrans
: The idea is not always the same - many possibilities - who or what is being sent where, and why?
3 hrs
|
agree |
Victoria Britten
10 hrs
|
agree |
Cervin
: Full sentence definitely necessary (& context if possible). People don't always use words in the obvious way. To quote Lewis Carroll (Alice in Wonderland) ' When I use a word it means just what I choose it to mean.... neither more nor less." So true!
10 hrs
|
agree |
Jennifer White
14 hrs
|
agree |
GILLES MEUNIER
1 day 14 hrs
|
agree |
katsy
: firing line is good I think (in that it could cover a multitude of circumstances)
1 day 18 hrs
|
neutral |
Ali Sharifi
: We can only give our suggestions. The asker will decide what fits the context.
1 day 18 hrs
|
That's why this is just a reference and not an attempted answer
|
Discussion
It's not necessarily about people, and if fact as the given context is "advertising" it could well be about some products that should be "envoyer au casse-pipe" and replaced with some shiny new gadget, or even about some ways of prolonging the life of some devices instead of junking them (i.e. "envoyer au casse-pipe").
https://www.r4-4l.com/forum/viewtopic.php?id=43650
10 Feb 2019 - 7 posts - 6 authors
Re : 4L Clan 1988. Bienvenue chez nous. C'est dommage d'envoyer une tel voiture au casse pipe... Renault 4 ex-Gendarmerie de 1988
The incompetent commander who led his legions to being massacred certainly didn't have the intention to get rid of them (one would imagine he wanted to get rid of the enemy..)
https://en.wikipedia.org/wiki/Give_Me_Back_My_Legions!
https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Teutoburg_Forest
WHY would you need a full sentence for a set expression that has the same meaning wherever you use it???
Figuratively, ask x to fight a losing battle.