Jul 12, 2019 07:43
4 yrs ago
1 viewer *
English term

as notified to

English to Russian Law/Patents Law (general) Distribution Agreement
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести "as notified to" в следующем контексте:

Unless otherwise specifically agreed in writing, each order placed by the Distributor for the Products will (whether or not expressly stated in the order or acceptance) be subject to the terms of this Agreement and the General Conditions of Sale of the Company current at the time of acceptance of the order, as notified to the Distributor from time to time. As at the date of this Agreement the General Conditions of Sale are those set out in Appendix 4.

Заранее спасибо!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

о чем Дистрибьютор периодически своевременно уведомляется

т.е. уведомляется по мере внесения изменений в Общие условия продаж
Peer comment(s):

agree Natalia Kulichkina
42 mins
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
7 mins

о чем Дистрибьютор будет проинформирован на соответствующий момент времени

имеется в виду, что на время принятия заказа Компания будет сообщать Дистрибьютору, что к заказу применяются общие коммерческие условия в редакции такой-то, с указанием ссылки на условия или файла самих условий.

Возможно также вариант "которые будут доведены до сведения Дистрибьютора на соответствующий момент времени", но такая трактовка будет более узкой
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search