May 11, 2019 16:50
5 yrs ago
3 viewers *
French term

Audience de rappel

French to Spanish Law/Patents Law (general)
Buenas,

¿Alguien sabe qué equivalente español tiene esta audiencia? No tengo mucho más contexto. Se trata de un embargo y entre las cosas que pide la parte querellante se incluye que el juez:

"Fixer l'audience de rappel."

Proposed translations

19 hrs
Selected

Audiencia de revisión

Previamente a la "audience de rappel", el juez de ejecución inmobiliaria ordena una "audience d'orientation" (audiencia de orientación), donde como su propio nombre indica se pretende orientar sobre la continuación del procedimiento de embargo iniciado por el acreedor con objeto de obtener el pago del deudor.
Si en esta audiencia el juez autoriza la venta amistosa del bien, deberá, entre otras cosas, indicar/fijar (fixer) la fecha de la audiencia en la que el asunto será llamado a revisión (rappelée) en un plazo no superior a cuatro meses.
Por tanto, esta audiencia de revisión implica, en esencia, la revisión/verificación por parte del juez de que las condiciones de venta impuestas por él mismo han sido respetadas.

Explicación de estas "audiences" (la de "orientation" y "rappel") en FR: https://www.legavox.fr/blog/maitre-anthony-bem/saisie-immobi...
Otra fuente similar en FR: https://www.mediationimmo.fr/audience-d-orientation-comment-...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
1 hr
2 hrs

la parte actora solicita que el juez proceda al señalamiento de comparecencia

Sugiero
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search