Glossary entry

Italian term or phrase:

quadratura prospettica

French translation:

trompe-l\'œil en perspective

Added to glossary by Marie-Yvonne Dulac
Apr 29, 2019 06:18
5 yrs ago
1 viewer *
Italian term

quadratura prospettica

Italian to French Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Bonjour,
Je traduis le guide d'un musée de Rome et j'ai besoin de votre aide pour la terminologie spécialisée.
Merci d'avance pour votre aide.

Il soggetto della scultura trova corrispondenza con i cinque dipinti della volta dedicati alle Storie di Venere e di Enea, eseguiti da Domenico De Angelis nel 1779 e inseriti in una **quadratura prospettica** di Giovanni Battista Marchetti.

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

trompe-l'œil en perspective

D'après le dictionnaire Sansoni et Garzanti, "quadratura" = trompe-l'œil.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2019-04-29 07:52:34 GMT)
--------------------------------------------------

... his son, Ascanius; Juno asks Aeolus to unleash storms against Aeneas) are framed by the trompe l'oeil painted by Giovanni Battista Marchetti (1730-1800).
http://galleriaborghese.beniculturali.it/en/sala/room-of-pao...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2019-04-29 08:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

26 dic 2008 - Par exemple, votre plafond donnera l'impression d'être plus haut grâce à un trompe l'œil en perspective. Le prix d'un trompe-l'œil dépend ...
https://www.deco.fr/actualite-deco/247934-trompe-oeil-peintu...

... tableau » d'ombres peintes (crKUXYpacpia), objet en trompe-l'œil (en perspective), dans lequel se superposent, lorsqu'on le regarde de loin, l'identité-propre ...
https://books.google.it/books?id=yjwWROqkA1gC&pg=PA260&lpg=P...
Note from asker:
Merci !
Peer comment(s):

agree Francine Alloncle : Bonjour Christine
15 mins
Merci Francine et bonne journé à toi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bcp ! En fait, toutes les propositions étaient bonnes, même celle de Barbara, mais pour des raisons de cohérence terminologique je choisis "trompe-l'oeil"."
1 hr

quadrillage (en perspective) / quadrature OU <i>quadratura</i>

Quelques exemples avec chaqu'un des termes suggérés.

Voici un extrait tiré d'un texte sur la décoration de l'église de Sant’Ignazio, à Rome par Andrea Pozzo :
"La mise en perspective sur des surfaces courbes s’avérant beaucoup plus délicate que sur une portion de plan, Pozzo explique avoir recouru à trois « grilles » : après avoir représenté en perspective sur une esquisse préparatoire les fabriques fictives, l’astucieux Jésuite a quadrillé régulièrement cette esquisse par un réseau orthogonal.
Une deuxième grille, matérielle celle-là, faite de fines cordes entrecroisées a été alors tendue au niveau de la corniche de la nef. Enfin, au moyen d’une corde mobile fixée au point de vue (situé au niveau du sol, au centre de la nef) et parcourant successivement les droites du réseau, le quadrillage a été projeté sur la voûte. Le réseau projeté est ainsi constitué d’arcs d’ellipse pour les transversales (intersections de plans passant par le point de vue avec le demi-cylindre de la nef), et de segments de droites pour les longitudinales (intersections du demi-cylindre avec des plans parallèles aux génératrices)."
( https://images.math.cnrs.fr/La-quadrature-du-ciel.html?lang=... )

Encore sur A. Pozzo :
"Le père explique qu'après avoir quadrillé le modèle au sol, il choisissait le nombre de carrés à faire en un jour et faisait recouvrir d'intonaco la voûte correspondante ; puis il reportait le quadrillage (graticolazione) sur l'enduit, en suspendant à la voûte une grille, réalisée avec des ficelles, reproduisant à l'échelle le quadrillage du dessin préparatoire ; il projetait cette grille sur la voûte, en opérant la nuit au moyen d'une source lumineuse située au centre de la perspective conique. À l'époque où travaille Andrea Pozzo, la peinture a fresco du Moyen Âge est abandonnée, et on peint alors sur un mur a mezzo fresco (à moitié humide) en employant un enduit très granulé qui accroche la couleur. Le père commença sa carrière de quadraturista par un coup de maître, la coupole de San Francesco Saverio à Mondovi, où il a figuré, comme si elle était vue de la nef, une rotonde octogonale portée sur d'énormes consoles et s'ouvrant dans un ciel où l'on voit la gloire de san Francesco Saverio..."
( https://www.universalis.fr/encyclopedie/andrea-pozzo/3-le-pe... )

Et encore :
"En 1691, le père Pozzo, auteur d'un Traité de la perspective, décorateur de théâtre et virtuose de la quadrature, illustre, dans la voûte de Saint-Ignace, l'œuvre missionnaire des Jésuites. Ici, le vrai sujet est les gigantesques architectures feintes, qui prolongent les vraies, et parmi lesquelles se perdent de minuscules personnages."
( https://www.larousse.fr/archives/peinture/page/69 )

"La plupart des fresques de Coello n'ayant pas survécu, il est aujourd'hui surtout connu pour ses portraits et œuvres religieuses. Le dessin présenté ici, attribué à Coello, montre l'influence de la quadratura (peinture ou dessin d'un effet illusionniste semblant prolonger l'architecture réelle en un espace imaginaire), typique de l'école bolonaise. Angelo Michele Colonna et Agostino Mitelli introduisirent ce genre en Espagne en 1658, lorsque Velázquez les chargea de la décoration du palais de l'Alcazar à Madrid. L'application de la >b>quadratura est toujours di sotto in su, technique de perspective signifiant « vue de dessous ». Ce genre est généralement utilisé pour décorer les murs et les plafonds des palais et des églises."
( https://www.wdl.org/fr/item/15289/ )

L'origine du mot "quadratura" vient évidemment de "mise au carreau".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-04-29 08:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

Les balises ne fonctionnent pas dans les "titres"! J'utiliserais l'italique pour la terminologie italienne (à savoir quadratura).
Je m'excuse pour les balises mauvaises ou manquants dans le dernier extrait...
Note from asker:
Merci !
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Quadrature - Quadratura - Trompe-l'oeil

Je crois qu’on peut traduire ici par “quadrature” ou simplement ne pas traduire le terme, comme le suggère Barbara, mais la technique du trompe-l’oeil n’est pas étrangère à cette notion, et peut-être est-elle plus familière à une oreille francophone qui ne serait pas férue d’histoire de l’art. Le choix dépend du lecteur idéal auquel est destiné le guide. Quelques références utiles à la discussion :
“Quadratura ou quadrature, genre pictural baroque tendant à simuler des reliefs architectoniques sur les voûtes planes ou les murs intérieurs par effet de trompe-l'œil et de perspective”. (Wikipédia)
https://www.lalanguefrancaise.com/dictionnaire/definition-qu...
http://arteincostruzione.blogspot.com/2012/12/la-quadratura-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search