Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Die Geheimhaltungsverpflichtung entfällt
Spanish translation:
La obligación de confidencialidad no se aplica
Added to glossary by
Fabio Descalzi
Mar 25, 2019 22:26
5 yrs ago
German term
Ayuda con frase
German to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Buenas tardes:
La frase en cuestión es:
"Die Geheimhaltungsverpflichtung entfällt, soweit der Empfänger einer vertraulichen Information nachweisen kann, dass diese Information:"
Forma parte de un contrato y está dentro de los términos del acuerdo de confidencialidad.
Pero no me termina de cerrar ese "entfällt".
Así que pido ayuda con la frase.
Desde ya mil gracias.
Cordial saludo.
Carmen
La frase en cuestión es:
"Die Geheimhaltungsverpflichtung entfällt, soweit der Empfänger einer vertraulichen Information nachweisen kann, dass diese Information:"
Forma parte de un contrato y está dentro de los términos del acuerdo de confidencialidad.
Pero no me termina de cerrar ese "entfällt".
Así que pido ayuda con la frase.
Desde ya mil gracias.
Cordial saludo.
Carmen
Proposed translations
(Spanish)
4 | ... no se aplica... | Fabio Descalzi |
4 | no se aplicará | lopezva |
Change log
Apr 7, 2019 19:12: Fabio Descalzi Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
German term (edited):
... entfällt...
Selected
... no se aplica...
La obligación de confidencialidad no se aplica si el destinatario de una información confidencial puede demostrar que esa información...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs
no se aplicará
El acuerdo de confidencialidad no se aplicará si el receptor de una información confidencial puede probar que esa información:
Something went wrong...