Mar 7, 2019 08:16
5 yrs ago
English term
Control arrangement
English to Swedish
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
"A control arrangement" (patent) - en enhet (enl. min mening en "styrenhet" (vi pratar om styr- och reglerteknik)) i ett värdfordon som kontrollerar motorerna i ett antal fordon som kör i formation (i bredd- och längdled) (t ex snöplogar, skördemaskiner etc) och när värdfordonet t ex saktar ner eller stoppar, går utdata till de andra fordonen som då också reagerar på motsvarande sätt - här skulle jag normalt välja svenska "styrenhet" då jag är lite "rädd" för att använda "styranordning" då det enl. min mening kan uppfattas som "styrsystemet" dvs total enhet ratt --> hjul - ngn som har en briljant idé? Kanske styranordning ändå då vi pratar om värdfordon + x andra "medarbetande" fordon uppkopplade med varandra...