Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
there was an uneasy feeling
Spanish translation:
se creaba una situación incómoda
English term
there was an uneasy feeling
There was an uneasy feeling that one could experience whenever disagreeing with her.
My translation:
Uno podía experimentar una sensación incómoda al discrepar con ella
Jan 16, 2019 11:40: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry
Non-PRO (1): Pablo Cruz
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
se producía/se creaba una situación/sensación incómoda
- "siempre que se discrepaba con ella se producía una situación incómoda"
- "siempre que se discrepaba con ella se creaba una sensación incómoda"
Sensación incómoda/ de incomodidad
Entiendo, gracias por tu explicación. En este sentido sería mejor la opción de 'sensación de incomodidad' a falta de otra mejor. Esperemos. |
agree |
Joshua Parker
: Sí, con una ligera preferencia por la construcción "sensación de incomodidad".
3 hrs
|
agree |
Sofia Bengoa
11 hrs
|
incómodo/molesto/inquieto
Se notaba una sensación de... + sustantivo
Y mira el DPD: es discrepar de alguien.
se creaba una situación embarazosa en el ambiente - el ambiente se cargaba de tensión
Se producía una sensación violenta que se podía experimentar siempre que uno/-a no estaba de acuerdo con ella
Algunas opciones más:
Se producía una sensación embarazosa (que se experimentaba) cuando no estabas de acuerdo con ella...
Experimentabas un desasosiego violento-embarazoso cuando discrepabas de lo que ella dijera...
Saludos cordiales.
agree |
Joshua Parker
: Puede ser una buena opción; faltaría más contexto.
2 hrs
|
Muchas gracias, Joshua. :-)
|
Something went wrong...