Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
past performance
Spanish translation:
trabajos desempeñados en el pasado
Added to glossary by
Lydianette Soza
Nov 23, 2018 14:58
5 yrs ago
7 viewers *
English term
past performance
English to Spanish
Other
International Org/Dev/Coop
Final report
El texto a continuación es parte de los términos de referencia de una consultoría:
The proposal shall include the following documents:
Consultant’s profile and CV (s);
Relevant Experience, including past performance, project review reports, and 3 references for work performed by the key personnel similar to the Mid-Term Report.
Program Proposal, please include the process, methodology and timeline your organization proposes to use in addressing the MTR requirements.
No sé si por el contexto podría traducirse como "logros anteriores"? o habría una traducción más aterrizada?
The proposal shall include the following documents:
Consultant’s profile and CV (s);
Relevant Experience, including past performance, project review reports, and 3 references for work performed by the key personnel similar to the Mid-Term Report.
Program Proposal, please include the process, methodology and timeline your organization proposes to use in addressing the MTR requirements.
No sé si por el contexto podría traducirse como "logros anteriores"? o habría una traducción más aterrizada?
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
trabajos desempeñados en el pasado
O tareas desempeñadas en el pasado
O trabajos anteriores
O trabajos anteriores
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
29 mins
rendimiento previo/en el pasado
Dos opciones.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-11-23 15:30:24 GMT)
--------------------------------------------------
Cuando se habla de la productividad o la eficacia del empleado, según Collins Unabridged Spanish/English Dictionary.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-11-23 15:30:24 GMT)
--------------------------------------------------
Cuando se habla de la productividad o la eficacia del empleado, según Collins Unabridged Spanish/English Dictionary.
Peer comment(s):
agree |
Judith Armele
: Sí, rendimiento previo, es muy diferente a experiencia. También podría ser resultados previos. Están muy ligados.
1 hr
|
Muchas gracias, Judith.
|
|
agree |
JohnMcDove
5 hrs
|
Thank you, John.
|
+1
28 mins
experiencia anterior/actuación anterior
Sug.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-11-23 15:30:48 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que se trata de experiencia laboral.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-11-23 15:30:48 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que se trata de experiencia laboral.
Peer comment(s):
agree |
Robert Carter
: Creo que "actuaciones anteriores" se ajusta al caso.
50 mins
|
Gracias, Robert
|
1 hr
'desempeño anterior'
Es una opción para evitar la repetición del término 'experiencia', ya que inmediatamente antes se habla de 'relevant experience'.
8 hrs
(su) desempeño previo
La opción que faltaba.
Something went wrong...