Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
three-chamber
Swedish translation:
trekammarprofil
Added to glossary by
Linus Strand
Nov 15, 2018 09:21
5 yrs ago
English term
three-chamber
English to Swedish
Science
Mechanics / Mech Engineering
Garage doors
inside the panel three-chamber safety glass with the thickness of 77 mm U=0.6 W/m2K with a thermally insulated frame,
Proposed translations
(Swedish)
3 | trekammarprofil | 🏆Patrik Högkvist |
Proposed translations
16 mins
Selected
trekammarprofil
Finns begreppet "tre kammare" i fönstersammanhang?
Svar: Ja
Se:https://www.google.se/search?biw=1024&bih=665&ei=BjvtW43oFJG...
Urdrag från webbplats:
Hur många kammare ska det finnas i ett fönster?
På marknaden finns det 3-, 4-, 5- eller 7-kammarsprofiler. Fönster med olika antal kammare skiljer sig från varandra främst när det gäller värmeledningsförmåga. Ju fler fack det är desto högre är de termiska egenskaperna. Som regel, under våra väderförhållanden, är det tillräckligt med tre kammare. Men när det gäller vissa delar av landet kan man rekommendera fyra och fem- kammarskonstruktion.
Jag är inte säker på om "fyraglasfönster" är tillämpligt. Ett fyraglasfönster kan ibland vara fyllt med argongas (mellan fönsterrutorna) för att isolera bättre, därav har ett fyraglasfönster "tre kammare", men kanske inte i den bemärkelse som åsyftas.
Jag hade satsat på "säkerhetsfönster med trekammarprofil", dock ger inte "trekammarprofil" mer än 20 träffar på google.
Det är möjligt att det inte finns någon bättre term för "three-chamber" än "fyraglasfönster" (fyra glas bör ju bilda tre kammare?), men då är "säkerhetsfönster med trekammarprofil" tydligare.
Någon annan kanske har ett bättre förslag?
Svar: Ja
Se:https://www.google.se/search?biw=1024&bih=665&ei=BjvtW43oFJG...
Urdrag från webbplats:
Hur många kammare ska det finnas i ett fönster?
På marknaden finns det 3-, 4-, 5- eller 7-kammarsprofiler. Fönster med olika antal kammare skiljer sig från varandra främst när det gäller värmeledningsförmåga. Ju fler fack det är desto högre är de termiska egenskaperna. Som regel, under våra väderförhållanden, är det tillräckligt med tre kammare. Men när det gäller vissa delar av landet kan man rekommendera fyra och fem- kammarskonstruktion.
Jag är inte säker på om "fyraglasfönster" är tillämpligt. Ett fyraglasfönster kan ibland vara fyllt med argongas (mellan fönsterrutorna) för att isolera bättre, därav har ett fyraglasfönster "tre kammare", men kanske inte i den bemärkelse som åsyftas.
Jag hade satsat på "säkerhetsfönster med trekammarprofil", dock ger inte "trekammarprofil" mer än 20 träffar på google.
Det är möjligt att det inte finns någon bättre term för "three-chamber" än "fyraglasfönster" (fyra glas bör ju bilda tre kammare?), men då är "säkerhetsfönster med trekammarprofil" tydligare.
Någon annan kanske har ett bättre förslag?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
Something went wrong...