Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

заявление-декларация

English translation:

application form/declaration

Added to glossary by Svetla Dimitrova (X)
Oct 22, 2018 14:36
5 yrs ago
4 viewers *
Bulgarian term

заявление-декларация

Bulgarian to English Law/Patents Law: Taxation & Customs Administrative forms
За първи път пиша тук и не съм сигурна, че го правя както трябва... Но ще съм благодарна, ако някой може да помогне с английския еквивалент на "заявление-декларация". Ето и изречението:
"При подаване на заявление-декларация по пощата с обратна разписка или по електронен път, при подаването се представят нотариално заверени преписи на документите по ал. 4"
Предварително благодаря

Discussion

Kalinka Hristova Oct 22, 2018:
Декларация vs. заявление Едно уточнение във връзка с това какво е декларация и какво - заявление. В правния език тези понятия не са тъждествени, и тъкмо затова цитираният в изречението документ не е нито само декларация, нито само заявление. В противен случай би се получило нещо като "дървено дърво".

Декларация
Документ, с който се декларират обстоятелства. Най-често се ползват за различни институции, при извършване на нотариални сделки, при работа с партньори и т.н.

Заявление
Документ, с който се заявяват намерения, обстоятелства, искания пред институция, работодател и т.н.
Вижте например тук: https://www.advokatami.bg/vidove-docs/

Proposed translations

1 hr
Selected

application form/declaration

This is a combination of an application form for, say, a bank loan, which also includes some statements declared by the applicant.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2018-10-23 12:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

This is very similar to "заявление-договор", which is an application form and contract combined into one.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

declaration form

Тъйкато вероятно това заявление е формуляр, смятам, че declaration form ще свърши работа. Всъщност и само declaration ще свърши работа, предвид че декларация означава заявление.
Something went wrong...
+1
8 mins

Application/Declaration

От контекста не се разбира за какъв точно документ става дума. По принцип би могло и просто Declaration
Note from asker:
Моя е грешката, че не дадох допълнителни пояснения. Не съм 100% сигурна, но мисля, че става дума за формуляр, който едно време се наричаше "молба-декларация", т.е., хем заявяваш предоставяне на определен вид услуга или т.п., хем предоставяш факти (документи), удостоверяващи правото ти на това (в случая на безплатна винетка).
Peer comment(s):

agree iacta alea est
21 hrs
Something went wrong...
+1
9 mins

declaration statement

Предполагам, че става дума за нещо от сорта:

https://www.ups.com/us/en/help-center/sri/declaration-statem...

What is a Declaration Statement?

A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate.
In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated."
For shipments governed by the North American Free Trade Agreement (NAFTA), a statement might read: "I hereby certify that the good covered by this shipment qualifies as an originating good for purposes of preferential tariff treatment under the NAFTA."
Your declaration statement can be up to 550 characters in length, and you can save up to 10 customized statements for repeated use.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-10-22 14:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

Освен това, вижте тук:
https://stackoverflow.com/questions/46351924/javascript-decl...
•A statement on the other hand is is a standalone unit of execution. It does not return anything.
•A declaration is a statement in which a value is assigned to a variable.
•All declarations are statements, but not all statements are declarations.

Ако поясните за какъв вид документ става въпрос, бих могла да подам по-точен отговор.
Note from asker:
Тъй като търсеният термин в случая касае заявяването на определен вид услуга, предвидена за хора с увреждания, затова ми се струва, че "application" трябва да фигурира в наименованието. Моя е грешката, че не го поясних предварително. Съжалявам за това!
Peer comment(s):

agree Boika Koceva
18 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search