Glossary entry

Spanish term or phrase:

si la razón es su capacidad de pago

English translation:

if the reason for reducing the size of the loan is the borrower\'s low payment capacity

Added to glossary by Lydianette Soza
Oct 2, 2018 20:38
5 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

si la razón es su capacidad de pago

Spanish to English Other Marketing / Market Research Loan recommendations
Source text:
No otorgar créditos con montos por debajo del presupuesto presentado por el cliente potencial, apoyado y preparado este presupuesto por un proveedor de servicio. es recomendable que, si la razón es su capacidad de pago, es ¡mejor negarlo

Translation:
Prospective clients whose budget (prepared by a service provider) to request a credit is lower than the baseline value should not be granted the credit/loan. it is advisable not to grant the credit/loan if the applicant has a low payment capacity.

Mas que una traducción hago una interpretación de la parte consultada "si la razón es su capacidad de pago"

Discussion

Lydianette Soza (asker) Oct 3, 2018:
Hi Phil,

Actually, you're right.
philgoddard Oct 3, 2018:
I find the whole thing difficult to understand, but I think you've got it wrong. I believe they're saying that if the client is asking for less than the amount budgeted by the service provider, the loan should be refused. It doesn't say anything about "baseline value".
The second sentence doesn't seem to be grammatical - it effectively says "es recomendable que es ¡mejor negarlo".

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

if the reason for reducing the size of the loan is the borrower's low payment capacity

it would be better not to grant the loan at all
Peer comment(s):

agree bigedsenior : 'capacity to service the loan' is the phrase banks use. Other institutions might use ability to pay; disposable, or discretionary income.
1 day 8 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
43 mins

if the motive is ability to repay

You can also use ability to pay, but this term is used, for the most part, in taxation.

Hope this helps.
Something went wrong...
+1
5 hrs

if solvency is the issue,

si la razón es su capacidad de pago, es ¡mejor negarlo

if solvency is the issue, better to reject/deny etc.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-10-03 02:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

SHORT-TERM SOLVENCY, capacidad de pago a corto plazo. SHORT-WAVE, de onda corta (radio). SHORTAGE, deficiencia, faltante, escasez, déficit.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-10-03 02:04:23 GMT)
--------------------------------------------------

in financial terms "capacidad de pago" = "solvency"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-10-03 02:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

and work your text around it

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-10-03 02:07:58 GMT)
--------------------------------------------------

aquí tienes un ejemplo en español: 5 ene. 2015 - Frente a las ratios, de uso más general, cuando hablemos de capacidad de pago o de solvencia estamos dando vueltas específicamente a ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-10-03 02:11:25 GMT)
--------------------------------------------------

SOLVENCIA
Capacidad para satisfacer deudas o carencia de ellas. Solvency.

(En inglés: solvency )

En las relaciones internacionales, capacidad de los países para hacer frente al pago de la deuda exterior contraída.

Capacidad de una persona física o jurídica para hacer frente, con el conjunto de los recursos que constituyen su activo o su patrimonio, a los compromisos de pago contraídos.

En inglés: Solvency, Credit rating.

Capacidad de pago de las obligaciones.
Peer comment(s):

agree neilmac
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search