Sep 29, 2018 18:50
5 yrs ago
4 viewers *
English term

drug disposition

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
Подскажите, пожалуйста, устоявшийся перевод этого термина.

As a result, the pharmacokinetic and drug disposition profile is not expected to be different.

Discussion

stregoica (asker) Oct 3, 2018:
Спасибо за ссылку!
Igor Andreev Sep 29, 2018:
из того же мультитрана, в статье про disposition
есть вариант перевода со ссылкой на обсуждение здесь же:
фарм. фармакокинетика (aksolotle http://www.proz.com/kudoz/English/medical:_health_care/23867... все этапы фармакокинетики, кроме абсорбции (распределение, метаболизм, выведение peregrin)

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

распределение препарата

https://www.rlsnet.ru/books_book_id_4_page_6.htm
и еще около 16 000 прямых гугль-ссылок
Note from asker:
Спасибо за помощь! Была уверена насчет распределения, пока не увидела комментарий в мультитране, что распределение - это distribution, а disposition - это что-то другое))
Peer comment(s):

agree Natalie
10 mins
Спасибо, Natalie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Исходя из контекста, считаю Ваш вариант наиболее точно передающим смысл."
11 hrs

накопление препарата (в целевом органе)

распределение/ накопление изотопов в теле человека (СниП)
Note from asker:
спасибо за Ваш вариант!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search