Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
softness technology
Portuguese translation:
tecnologia de efeito/ação suavizante/amaciador
Added to glossary by
Ana Costa
Sep 10, 2018 18:49
5 yrs ago
English term
softness technology
English to Portuguese
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
It's a marketing text for a fabric softener - I am a bit at a loss here :/
Context: "Thanks to its softness technology, it gives your laundry extra softness"
Thanks in advance!
Context: "Thanks to its softness technology, it gives your laundry extra softness"
Thanks in advance!
Proposed translations
(Portuguese)
3 +5 | tecnologia de efeito/ação suavizante/amaciador | Ana Vozone |
4 | tecnologia para a maciez (das roupas / dos tecidos) | Oliver Simões |
Proposed translations
+5
14 mins
Selected
tecnologia de efeito/ação suavizante/amaciador
Note from asker:
Obrigada!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada!"
5 mins
tecnologia para a maciez (das roupas / dos tecidos)
Desconheço um termo mais técnico para isso. Encontrei vários exemplos de "tecnoloiga para a maciez da carne". Portanto, eu usaria algo parecido, por analogia. Veja link abaixo.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-09-10 18:57:03 GMT)
--------------------------------------------------
Penso que uma opção alternativa é "tecnologia de amaciantes (de roupa / de tecido)", mas não me parece ser exatamente a mesma coisa. De qualquer forma, ficam aí as duas sugestões.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-09-10 18:57:03 GMT)
--------------------------------------------------
Penso que uma opção alternativa é "tecnologia de amaciantes (de roupa / de tecido)", mas não me parece ser exatamente a mesma coisa. De qualquer forma, ficam aí as duas sugestões.
Note from asker:
Obrigada! |
Something went wrong...