Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
klasyfikacja JGP
English translation:
Diagnostic Related Group classification
Added to glossary by
Martyna Matyszczyk
Aug 24, 2018 20:22
5 yrs ago
7 viewers *
Polish term
klasyfikacja JPG
Polish to English
Medical
Medical (general)
badanie dzienniczkowe raka szyjki macicy
Jedna z pozycji formularza badania dzienniczkowego, do samodzielnego uzupełnienia. W tej samej części dokumentu jest jeszcze stopień zaawansowania nowotworu, typ histologiczny i współistnienie ciąży.
Proposed translations
(English)
4 | Diagnostic Related Group classification | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
3 days 17 mins
Selected
Diagnostic Related Group classification
Proponuję zastosowanie angielskiego określenia, od którego utworzono polski skrót JGP.
Reszta argumentacji w dyskusji.
:-)
Reszta argumentacji w dyskusji.
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jeszcze raz ogromnie dziękuję!"
Discussion
Z drugiej strony dobra uwaga, że formularz, który mają wypełniać pacjenci, powinien - a nawet musi - zawierać rozwinięcia i ewentualne objaśnienia wszystkich użytych skrótów. Gdy takich informacji brakuje, to dlaczego brakuje? - pytanie do autora/autorów formularza. Chyba, że to jest formularz dla lekarzy, to wtedy można przyjąć, że specjaliści wiedzą, więc nie potrzebują objaśnień.
Jeżeli tak, to patrz np. bpz.gov.pl/old/file/konsulting/jgp.doc .
Może pomoże.