Glossary entry

English term or phrase:

plate burning

French translation:

découpage plasma

Added to glossary by Catherine GEFFRAY
Jun 29, 2018 09:55
5 yrs ago
English term

plate burning

English to French Tech/Engineering Engineering (general)
Plate Burning Tolerances
6.1 Plate up to 3 inches thick: plus or minus 0.06 inches
6.2 Plate 3 inches thick to 10 inches thick: plus or minus 0.12 inches
Change log

Jun 29, 2018 09:55: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Kevin Oheix

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

B D Finch Jun 29, 2018:
Context? It seems rather pointless to Google odd phrases and fiddle about with words without understanding the fuller context. Why are the plates being burnt? Does the tolerance relate to the depth of burning or to something else (e.g. the width of the burnt surface)?
Kevin Oheix Jun 29, 2018:
Tolérances de découpe des "plaques"? Since the asker mentions "cutting" and use of "plasma torch".
Catherine GEFFRAY (asker) Jun 29, 2018:
Yes I think it is the same context than the one mentioned in the website. So what translation would you propose for plate burning ?
Tony M Jun 29, 2018:
@ Asker Well, is that exactly your context, then? The 'plates' on that website seem a lot thinner than the ones mentioned in your text...
Catherine GEFFRAY (asker) Jun 29, 2018:
I have found this : Plate Burning - spooltech.com
www.spooltech.com/services/plate-burning

Spooltech offers plate processing or plate burning, a process used to cut steel and aluminum to a specific shape by utilizing a plasma torch.
Catherine GEFFRAY (asker) Jun 29, 2018:
No in fact it is plate burning.
Because in the text I have : *Excludes plate burning.
Catherine GEFFRAY (asker) Jun 29, 2018:
Yes you are right burning applies to tolerance and not to plates...
Tony M Jun 29, 2018:
@ Kevin I don't think it's about fire resistance — note that it is a tolerance expressed in inches.

Without proper context, we can't tell just what this 'burning' is doing to these 'plates' — but my (educated!) hunch would be this is about how much of the plate can be burnt away before it can no longer be used, for example.
Kevin Oheix Jun 29, 2018:
Tolérances au feu, donc résistance à la combustion des "plaques" (?).
Tony M Jun 29, 2018:
Parsing You're parsing it incorrectly: this is just 'burning tolerance' for all these 'plates' — so the term you really need to ask is 'burning tolerance.

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

découpage plasma

We obviously deal with plasma cutting. This is a cutting process, used by some of my clients and what I have also witnessed.

Plasma cutting is a process that cuts through electrically conductive materials by means of an accelerated jet of hot plasma. Typical materials cut with a plasma torch include steel, Stainless steel, aluminum, brass and copper, although other conductive metals may be cut as well.
:
The basic plasma cutting process involves creating an electrical channel of superheated, electrically ionized gas i.e. plasma from the plasma cutter itself, through the work piece to be cut, thus forming a completed electric circuit back to the plasma cutter via a grounding clamp. This is accomplished by a compressed gas (oxygen, air, inert and others depending on material being cut) which is blown through a focused nozzle at high speed toward the work piece. An electrical arc is then formed within the gas, between an electrode near or integrated into the gas nozzle and the work piece itself. The electrical arc ionizes some of the gas, thereby creating an electrically conductive channel of plasma. As electricity from the cutter torch travels down this plasma it delivers sufficient heat to melt through the work piece. At the same time, much of the high velocity plasma and compressed gas blow the hot molten metal away, thereby separating i.e. cutting through the work piece.
https://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_cutting

Apparenté au soudage TIG (un arc électrique jaillit entre une électrode réfractaire et la pièce) par l’aspect de la torche, le découpage plasma diffère par les mélanges gazeux utilisés. Le jet de plasma est généré par l'arc électrique qui s’établit entre une électrode intérieure à la torche de coupage et la pièce. Le mélange gazeux ionisé à la sortie de la tuyère forme le plasma. Le pouvoir calorifique du jet (température d'environ 18 000 °C) provoque une fusion quasi instantanée du métal qui se propage dans toute l’épaisseur de la pièce.
Le découpage plasma est surtout utilisé par les entreprises du secteur de la métallerie selon la dénomination française, au Canada ce sont les ateliers de charpente métallique et de métaux ouvrés. Il permet la découpe de tôles en métal sur des épaisseurs de 0 à 160 mm avec une précision de plus ou moins 0,2 mm.
Sur une machine de découpe plasma, la température extrêmement élevée fait fondre instantanément le métal tandis que le gaz sous pression chasse au fur et à mesure les gouttelettes de métal en fusion.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Découpage_plasma
Peer comment(s):

agree Kevin Oheix : If so, the translation should be "Tolérances de découpe au plasma", which was also my thought after the asker mentioned the use of a plasma torch.
16 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci c'est ce que j'ai mis !"
-1
2 days 22 hrs

oxycoupage au gaz des tôles

ou découpage des tôles au chalumeau au gaz
cf. http://cyclonesteel.com/faqs
"what is the difference between plasma cutting and oxy-fuel steel plate burning"

http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=189...
Peer comment(s):

disagree Tony M : Unlikely, since Asker's context APPEARS to be about laser cutting.
35 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search