Jun 23, 2018 13:53
5 yrs ago
16 viewers *
Polish term

Einziehungsbeteiligte

Polish to German Law/Patents Law (general) Prawo karne
W kontekście: Über einen Einspruch des Einziehungsbeteiligten entscheides das Gericht durch Beschluss.

Z góry dziękuję!

Proposed translations

4 hrs
Selected

interwenient, interwenient główny

W polskim postępowaniu karnym skarbowym (interwenient) i postępowaniu cywilnym (interwenient główny).

--------------------------------------------------
Note added at   4 godz. (2018-06-23 18:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

Domyślam się, że chodzi w oryginale o postępowanie karne a nie cywilne, bo jest tu o specyficznym skutku prawnym (Rechtsfolge) w postaci konfiskaty/przepadku (Einziehung).

--------------------------------------------------
Note added at   4 godz. (2018-06-23 18:20:08 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi o takiego uczestnika postępowania, który rości sobie prawa do przedmiotu objętego konfiskatą/przepadkiem.
Note from asker:
Tak, chodzi tutaj o wyrok nakazowy w postępowaniu karnym.
Dziękuję za zaproponowane odpowiedzi. W pouczeniu od wyroku nakazowego, wskazane jest, że uczestnik postępowania może złożyć sprzeciw od wydanego orzeczenia sądu (albo ma prawo do złożenia sprzeciwu)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomocne wskazówki"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search