May 4, 2018 15:55
6 yrs ago
5 viewers *
German term
i.G. in Gründung
German to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Lawyers
Tengo una duda sobre una abreviatura i.G. en alemán que significa "in Gründung", pero no sé cómo traducir "In Gründung" en español de España. ¿Alguien sabe cómo traducir esta expresión?
Estoy rellenando un glosario.
Estoy rellenando un glosario.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | sociedad en formación | Susanne Kress |
4 | en proceso de fundación | Ellen Kraus |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
sociedad en formación
El término exacto es "sociedad en formación".
"Desde el otorgamiento de la escritura pública hasta la inscripción estamos ante una sociedad en formación. Normalmente pasan entre 15 días y 3 meses desde que se otorga la escritura de constitución de la sociedad hasta que se inscribe en el Registro Mercantil."
Esta definición coincide con las definiciones del término alemán que dan Wikipedia y los enlaces de Pablo.
"Desde el otorgamiento de la escritura pública hasta la inscripción estamos ante una sociedad en formación. Normalmente pasan entre 15 días y 3 meses desde que se otorga la escritura de constitución de la sociedad hasta que se inscribe en el Registro Mercantil."
Esta definición coincide con las definiciones del término alemán que dan Wikipedia y los enlaces de Pablo.
Reference:
http://derechomercantilespana.blogspot.com.es/2014/05/la-irregularidad-de-las-sociedades_9.html
https://www.derechomercantil.info/2014/05/sociedad-irregular-formacion.html
Peer comment(s):
agree |
Toni Castano
52 mins
|
Gracias, Toni.
|
|
agree |
Ulrike Löffler
: Sí, efectivamente, si ya se ha firmado la escritura pública pero la misma aún no se ha inscrito en el RRMM, esta es la expresión correcta. Si aún no se ha firmado la escritura pública, el término sería "sociedad en constitución".
6 days
|
Danke, Ulrike, ganz genau!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 hrs
en proceso de fundación
del suelo, y la evaluación de los activos durante el proceso de fundación de la empresa seguía siendo confusa (criterio tres).
Además : creación, establecimiento ...
Además : creación, establecimiento ...
Discussion
https://www.gruenderlexikon.de/ratgeber/wann-darf-ich-ig-in-...
https://www.mittelstandswiki.de/wissen/GmbH_in_Gründung
https://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/gesells...
Saludos